Harry Potter v� H�n Đ� Ph� Thủy

Người Dịch: L� Lan


Chương 3: NHỮNG L� THƯ KH�NG XUẤT XỨ

 

In trang này

Trang chủ Chương [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17]

 

Vụ đ�o tho�t của con Boa Constrictor Brazin khiến cho Harry l�nh một �ng phạt l�u nhất từ trước đến giờ. Khi Harry được ph�p ra khỏi gầm cầu thang th� kỳ nghĩ h� đ� bắt đầu v� Dudley l�m bể tanh banh c�i m�y quay phim mới của n�, l�m tan n�t c�i m�y bay điều khiển từ xa, v� t�ng v� b� Figg đang chống nạn băng qua đường trong dịp n� tập cỡi chiếc xe đạp đua lần đầu ti�n, l�m b� cụ t� chổng kềnh.
Harry rất mừng l� năm học đ� chấm dứt, nhưng cũng kh�ng thể ho�n to�n tho�t được băng của Dudley, tụi n� k�o đến nh� chơi mỗi ng�y. Piers, Dennis , Malcolm v� Gordon đều c� x�c th�n to lớn v� đầu �c b� t�, nhưng Dudley l� đứa to nhất v� đần nhất trong bọn, n�n được l�m thủ lĩnh. Cả lũ rất kho�i tham gia tr� thể thao th�ch nhất của Dudley l� săn l�ng Harry Potter.
Đ�y ch�nh l� l� do m� harry thường chuồn khỏi nh�, đi lang thang đ�u đ� v� nghĩ vẩn vơ về chuyện kỳ nghĩ sắp hết. Nghĩ tới đ�, n� thấy lo� l�n một ch�t tia hy vọng: th�ng ch�n tới n� sẽ v� trường cấp hai v� l�c đ�, lần đầu ti�n trong đời, n� sẽ lhỏi phải 9I học chung với Dudley Thằng đ� đ� được nhận v�o trường trung học tư m� hồi xưa �ng Dursley từng học, trường Smelting, Piers cũng v� trường đ�. Nhưng Harry th� ngược lại, sẽ v� trường c�ng lập địa phương, trường Tường Đa. Dudley cho l� như vậy th� đ� lắm. N� bảo Harry:
− Ở trường Tường Đ� họ nh�t đầu người ta v� cầu ti�u v�o ng�y nhập học. M�y c� muốn l�n lầu thực tập trước kh�ng?
− Kh�ng, c�m ơn. C�i cầu ti�u th�i của m�y l�m sao c� đủ những thứ khủng khiếp như trong c�i đầu của m�y � c�i đầu m�y ph�t rồ rồi.
N�i xong, Harry chạy biến thiệt lẹ trước khi thằng Dudley kịp thực hiện � đồ trong c�i đầu của n�.
Một ng�y v�o th�ng bảy, b� Dursley dắt Dudley đi Lu�n Đ�n mua đồng phục của trường Smelting cho n�. Harry được đem gởi cho b� Figg tr�ng chừng. Lần n�y b� Figg kh�ng đến nỗi n�o. H�a ra l� mấy con m�o của b� đ� l�m b� trượt t� g�y gi�, n�n b�y giờ b� dường như mất hết hứng với bọn m�o. B� để cho Harry được ngồi xem truyền h�nh v� c�n cho n� một miếng b�nh s� � c� � la c� m�i vị như thể được l�m từ nhiều năm trước.
Buổi tối h�m đ�, Dudley trong bộ đồng phục mới toanh oai vễ đi diễu quanh ph�ng kh�ch cho cha mẹ n� ngắm. Nam sinh trường Smelting mặc �o kho�c c� đu�i m�u n�u sẫm, quần chẽn (cụt tới gối) m�u cam, v� đội một c�i n�n rơm k�u l� b�t � tơ. Tụi n� cũng cầm gậy c� mấu, d�ng để nện nhau khi thầy gi�o kh�ng để mắt tới. Điều n�y c� thể coi như một sự r�n luyện tốt cho đời ch�ng sau n�y.
Ngắm ngh�a qu� tử Dudley mặc quần chẽm mới, �ng Dursley x�c động n�i đ�y l� gi�y
ph�t tự h�o nhất đời �ng. B� Dursley th� bật kh�c v� n�i b� kh�ng thể tin l� b� Dudley � đờ � t� � tẹo của b� đ� lớn l�n v� đẹp trai đến thế. C�n Harry th� tự cấm m�nh cho n� n�i ra cảm tưởng. N� biết hai be sườn của n� d�m bể v� n�n cười lắm.
S�ng h�m sau, Harry vừa bước v� bếp th� ngửi thấy ngay một m�i khủng khiếp. H�nh như c�i m�i ấy xuất ph�t từ một c�i chậu lớn. N� bước tới gần để ng� một c�i. C�i chậu ng�p đầy một thứ g� tr�ng như n�i giẻ ngập trong l�ng nước x�m. N� hỏi d� Petunia:
− C�i g� vậy?
M�i d� m�m lại như mọi khi Harry d�m đặt ra một c�u hỏi. D� n�i:
− Đồng phục mới của m�y.
Harry nh�n v� chậu lần nữa. N� n�i:
− �i con đ�u d� n� phải bị nh�ng ước dữ vậy.
D� Petunia nạt:
− Đồ ngu. Tao đang nhuộm x�m đồ cũ của Dudley cho m�y. Tao nhuộm xong th� th� tr�ng n� cũng giống như đồ mới của những đứa kh�c th�i.
Harry rất nghi ngờ điều đ�, nhưng nghĩ m�nh kh�ng c�i lại l� tột nhất. N� ngồi xuống cạnh b�n ăn, cố gắng kh�ng nghĩ tới h�nh ảnh n� trong bộ đồ kh�n đ�, đi đến trường Tường Đ� v�o ng�y khai giảng ni�n học mới. C� lẽ tr�ng n� sẽ giống một đứa đội lốt da voi gi�.
Bộ đồng phục mới của Harry l�m cho Dudley v� dượng Vernon nhăn mũi ngay khi bước v� nh� bếp. �ng Dursley, như th�ng lệ, giở tờ b�o ra đọc v� Dudley th� dộng c�y gậy Smelting của n� l�n b�n. Giờ đ�y đi đ�u n� cũng k� k� c�y gậy đ�.
Họ nghe tiếng mở r�nh bỏ thư tr�n cửa v� tiếng những l� thư rơi xuống thảm ch�i ch�n ở cửa.
�ng Dursley n�i đằng sau tờ b�o:
− Dudley ra lấy thư đi con.
− K�u Harry lấy �.
− Harry, ra lấy thư.
− K�u Dudley lấy �.
− Đập cho n� một gậy Smelting coi, Dudley.
Harry vọt lẹ n� c�y gậy Smelting v� đi ra cửa lấy thư. C� ba thư nằm tr�n thảm: một bưu thiếp của em g�i �ng Dursley gởi, c� ấy đang ngao du ở đảo Wight, một phong b� m�u n�u giống như thư đ�i tiền điện nước, v� � một bức thư gởi Harry.
Harry cầm l�n, nh�n bức thư ch�ng chọc, tim n� đập bưng bưng như đang c� một ban nhạc cao su khổng lồ đang chơi. Cả đời n�, từ hồi n�o giờ, chưa từng c� ai viết thư cho n�. Ai m� viết chứ? N� kh�ng c� bạn b�, kh�ng c� b� con n�o kh�c. N� cũn kh�ng l�m thẻ mượn s�ch thư viện, n�n ngay cả thư đ�i s�ch mượn qu� hạn n� cũng khỏi c�. Vậy m� bức thư n�y đ�y, ghi r� r�ng tr�n phong b�, kh�ng thể c� sự nhầm lẫn n�o hết:
�ng Harry Potter
Ph�ng x�p dưới gầm cầu thang
4 Privet Drive
Phong b� d�y v� nặng, l�m bằng giấy da v�ng nhạc, v� địa chỉ th� được viết bằng mực xanh biếc. Thư kh�ng d�n tem.
Hai tay Harry run rẩy khi lật qua l� thư, thấy một dấu khằn s�p m�u t�m mang huy hiệu: một con sư tử, một con �, một qu�n h�m v� một con rắn quấn quanh mẫu tự H.
�ng Dursley từ trong nh� bếp qu�t ra:
− Lẹ l�n, thằng kia. M�y c�n l�m g� ngo�i đ�, kiểm tra bom thư hả?
�ng kho�i tr� ra mặt về c�u h�i hước th� vị của m�nh.
Harry trở lại nh� bếp, vẫn vẫn đăm đăm nh�n l� thư gởi cho m�nh. N� đưa �ng Dursley c�i thư đ�i tiền nước v� tấm bưu thiếp, rồi n� ngồi xuống, từ từ mở c�i phong thư m�u v�ng.
�ng Dursley x� phong thư đựng ho� đơn, khịt mũi khinh bỉ, v� liếc qua tấm bưu thiếp. �ng b�o cho b� Dursley biết:
− C� Marge bệnh. Ăn nhằm đồ dấm dớ�
− Ba.
Bỗng nhi�n Dudley la l�n.
− Ba thằng Harry c� c�i g� k�a.
L�c đ� Harry sắp mở l� thư của n� ra, một bức thư cũng viết tr�n giấy da như c�i phong b�. Nhưng b�n tay nải chuối sứ của �ng Dursley đ� chộp lấy, giật phăng l� thư. Harry la l�n, cố giật lại bức thư:
− Thư của con m�.
�ng Dursley nạt:
− Ai viết thư cho m�y?
�ng rũ l� thư bằng một tay v� liếc đọc. Mặc �ng từ đỏ chuyển sang xanh c�n nhanh hơn cả đ�n đường. M� kh�ng dừng lại đ�. Trong v�ng v�i gi�y, n� th�nh ra trắng bệch như bột. �ng lắp bắp:
− Pờ� pờ� Petunia�
�ng đang goi t�n vợ. Dudley cố gi�nh l� thư, nhưng �ng Dursley đ� giơ n� cao qu� tầm với của con trai. B� Dursley lấy được thư, t� m� đọc d�ng đầu ti�n. B� xu�t t� xỉu. B� �m ngực m�nh thở hổn hển:
− Anh Vernon ơi. Trời đất ơi � Anh Vernon ơi.
Họ trợn mắt nh�n nhau, dường như qu�n b�ng rằng Dudley v� Harry vẫn đang ngồi ở đ�. Dudley đ�u c� chịu bị coi thường như vậy. N� g� đầu cha bằng c�y Smeltings, v� la lớn:
− Con muốn đọc l� thư đ�.
Harry tức tối k�u l�n:
− Con muốn đọc l� thư đ�, bởi v� đ� l� thư gởi cho con.
�ng Dursley nh�t l� thư trở v� phong b� v� c�u nh�u:
− Hai đứa b�y đi ra ngo�i hết.
Harry kh�ng chịu động đậy n� h�t:
− TRẢ BỨC THƯ CHO CON.
Dudley cũng h�t:
− Cho con coi bức thứ đ�.
�ng Dudley gầm l�n:
− ĐI RA!
�ng t�m cổ cả hai đứa quẳng ra ngo�i h�nh lang, đ�ng sầm c�nh cửa nh� bếp. Dudley v� Harry lập tức tranh nhau một c�ch lặng lẽ nhưng đầu tức tối để gi�nh lỗ kh�a m� k� tai v� nghe l�n. Dudley thắng cho n�n Harry đ�nh nằm ẹp bụng dưới s�n để dỏng tai nghe qua khe cửa. Cặp kiếng gảy của n� c�n l�ng th�ng b�n tai sau vụ đ�nh nhau vừa rồi với Dudley.
B�n trong nh� bếp, giọng của b� Dudley run run:
− Anh Vernon coi c�i địa chỉ k�a � L�m sao m� họ biết cả chỗ thằng nhỏ ngủ kia chứ? Anh c� thấy họ đang r�nh m� căn nh� m�nh kh�ng?
�ng Dudley lẩm bẩm, hoang mang:
− R�nh m� do th�m�, kh�ng chừng đang theo d�i ch�ng ta.
− Nhưng m�nh l�m sao đ�y anh Vernon? M�nh c� trả lời thư kh�ng? Anh h�y viết cho họ l� m�nh kh�ng muốn�
Qua khe cửa, Harry c� thể nh�n thấy g�t giầy đen của �ng Dursley đi qua đi lại tr�n s�n nh� bếp. Cuối c�ng �ng n�i:
− Kh�ng. Ta cứ kệ x�c. Nếu họ kh�ng nhận được thư trả lời th� Ừ, tốt nhất l� đừng th�m trả lời, đừng l�m g� cả�
− Nhưng�
− Petunia, anh kh�ng muốn c� một� trong nh� n�y. Chẳng phải l� ch�ng ta đ� thề l� cấm cửa c�i đồ đi�n kh�ng nguy hiềm đ� khi ch�ng ta nhận nu�i n� hay sao?
Chiều h�m đ�, �ng Dursley đ� l�m m�t việc m� từ hồi n�o giờ đố �ng th�m l�m: �ng chui xuống gầm cầu thang gặp Harry.
Vừa thấy �ng Dursley th� đầu v�, Harry hỏi ngay:
− Thư của con đ�u? Ai viết cho con vậy?
�ng Dursley n�i cộc lốc:
− Kh�ng ai viết. Nhầm địa chỉ. Ta đốt rồi.
Harry tức tối n�i:
− Đ�u c� nhầm. N� ghi r� r�ng ph�ng x�p dưới gầm cầu thang m�.
− IM!
�ng Dursley qu�t khiến mấy con nhện hết hồn t� từ tr�n trần xuống. �ng h�t v�i hơi thở s�u rồi �p m�nh nhe răng cười, một nụ cười hết sức đau khổ.
− Ờ phải rồi Harry �, c�i ph�ng x�p dưới gầm cầu thang n�y ấy m�. D� con v� dượng đ� suy nghĩ rồi� con b�y giờ đ� hơi lớn so với n� d� dượng thấy cũng được nếu con dọn l�n ph�ng ngủ phụ của Dudley.
− V� sao vậy?
�ng Dursley quạu:
− Cấm hỏi. Gom đồ đạc l�n lầu ngay.
Ng�i nh� Dudley c� bốn ph�ng: một ph�ng cho �ng b� Dursley, một ph�ng d�nh cho kh�ch (thường thường l� c� Marge, em g�i �ng Dursley), một ph�ng để cho Dudley ngủ, v� một ph�ng để cho Dudley cất tất cả đ�m đồ chơi m� n� kh�ng chất hết được trong ph�ng ngủ của n�.
Đồ đạc của Harry th� chỉ cần �m gọn l�n lầu một hiệp l� xong. N� ngồi tr�n giường, trong một căn ph�ng ngủ thực sự v� chăm ch� nh�n quanh. Hầu như m�n g� cũng sứt c�ng g�y gọng. C�i m�y quay phim mới sắm chưa đầy th�ng nằn chỏng chơ tr�n c�i xe tăng m� Dudley c� lần c�n tr�ng con ch� của nh� h�ng x�m. Trong một g�c ph�ng l� c�i m�y truyền h�nh thứ nhất của Dudley. N� đ� đ� lủng m�n h�nh khi chương tr�nh n� kho�i nhất ngừng chiếu. C� một c�i chuồn chim, c� lần nhốt một con k�t m� Dudley đ� đam v� trường đổi lấy c�y s�ng hơi. C�y s�ng đ� b�y giờ vắt vẻo tr�n kệ v� cong vẹo v� bị Dudley ngồi đ� l�n. Tr�n kệ đầy s�ch, v� đ� l� thứ duy nhất trong ph�ng c� vẻ như chưa từng bị đụng tới.
Ph�a tầng dưới vọng l�n tiếng của Dudley đang vặc mẹ n�:
− Con kh�ng muốn n� ở đ� con cần c�i ph�ng đ� đuổi n� ra đi�
Harry thở ra v� duỗi người nằm d�i tr�n giường. Ng�y h�m qua n� sẵn s�ng đ�nh đổi bất cứ thứ g� để được ở trong căn ph�ng n�y. H�m nay n� th� ở lại dưới gầm cầu thang với l� thư của n�, c�n hơn được ở tr�n n�y m� kh�ng c� l� thư.
V�o bữa ăn s�ng h�m sau, mọi người hơi y�n lặng. Dudley c�n bị sốc. N� đ� g�o kh�c, đ� phang cha n� mấy gậy Smelting, đ� giả bệnh, đ� cho mẹ n� mấy ph�t, liệng con r�a của n� qua n�n nh� k�nh, m� vẫn kh�ng đ�i lại được căn ph�ng. Harry đang nghĩ đến giờ ph�t n�y ng�y h�m qua v� cay đắng tiếc l� l�c đ� đ� kh�ng mở l� thư khi c�n ở trong h�nh lang. D� v� dượng n� vẫn c�n đưa mắt nh�n nhau đầu uẩn t�nh�
Lại c� thư đến, �ng Dursley bảo Dudley ra lấy. �ng đang cố tỏ ra tử tế với Harry. Họ nghe tiếng Dudley khua c�y gậy Smelting ầm ĩ trong h�nh lang. Rồi họ nghe tiếng n� la to�ng l�n:
− Lại một thư kh�c nữa n� �ng Harry Potter, ph�ng ngủ nhỏ nhất, số 4 Privet Drive�
�ng Dursley thốt k�u một tiếng uất nghẹn, nhảy ra khỏi ghế, chạy ra h�nh lang, c� Harry b�m s�t g�t. �ng Dursley phải vật thằng Dudley xuống đất mới gi�nh được l� thư một c�ch v� c�ng kh� nhọc, bởi v� Harry cũng đeo cứng cổ �ng ph�a lưng để gi�nh cho được l� thư của n�. Sau một ph�t vật lộn tay ba, n� cũng bị chọc cho v�i gậy Smelting, �ng Dursley cuối c�ng đứng thẳng l�n được, hớp lấy kh�ng khi m� thở, tay nắm chặt l� thư của Harry. �ng thở kh� kh� bảo Harry:
− C�t về gầm cầu thang � �, � dượng n�i l� về ph�ng ngủ của con. C�n Dudley, đi� đi chỗ kh�c chơi.
Harry đi loanh quanh trong căn ph�ng mới của n�. C� ai đ� cũng đ� biết l� n� đ� dọn từ ph�ng x�p dưới gầm cầu thang l�n căn ph�ng n�y v� dường như người ấy cũng biết n� đ� kh�ng nhận được l� thư. Chắc chắn l� họ sẽ quyết gửi lại b�c thư đ�. Lần tới nhất định Harry sẽ nhận được. N� nghĩ ra một kế hoạch.
C�i đồng hồ b�o thức cũ kỹ hỏng h�c nhiều phen reo l�n v�o l�c 6 giờ s�ng h�m sau. Harry ngắt chu�ng ngay rồi lặng lẽ mặc quần �o v�o. N� cố gắng kh�ng l�m cho gia đ�nh Dursley th�c giấc. N� len l�n xuống cầu thang, kh�ng bật ngọn đ�n n�o. N� t�nh đi ra g�c đường Privet Drive đứng chờ �ng ph�t thư. Nhưng trong khi đang l� d� trong b�ng tối của h�nh lang ra cửa, n� dẫm phải một c�i g� mềm mềm cứng cứng v� nghe tiếng r�:
− � � � � � A A A A.
Harry nhảy bắn l�n kh�ng trung. C�i đống b�ng nh�ng chắn ngang cửa đ� l� một thứ g� c�n sống!
Nhờ �nh đ�n từ tr�n lầu rọi xuống, Harry kinh ho�ng nhận ra giữa đống b�ng nh�ng ấy l� gương mặt dượng Vernon. �ng Dursley đ� nằm ngay tại cửa ra v�o v� ngủ trong một c�i t�i ngủ suốt đ�m qua, hiển nhi�n l� để ngăn Harry thực hiện ch�nh c�i điều m� n� mưu toan l�m. �ng qu�t th�o Harry chừng nữa giờ rồi bảo n� v� nh� bếp pha tr�.
Harry khốn khổ l� bước v� nh� bếp v� khi n� quay trở ra th� thư từ đ� đến, nằm ngay tr�n đ�i của �ng Dursley. Harry c� thề nh�n thấy 3 bức thư c� ghi địa chỉ bằng mực xanh biếc. N� vừa mới n�i:
− Con muốn�
Th� �ng Dursley đ� x� mấy l� thư th�nh trăm mảnh vụn ngay trước mặt n�. �ng kh�ng th�m đi l�m ng�y h�m đ�. �ng ờ nh� để đ�ng b�t c�i r�nh bỏ thư tr6en c�nh cửa. �ng giải th�ch cho vợ:
− Em hiều kh�ng? Họ m� kh�ng đưa thư được nữa th� họ phải b� cuộc th�i.
B� Dursley t�n th�nh:
− Em chắc l� th�nh c�ng, anh Vernon �.
Vừa đ�ng một c�y đinh , vừa ngoạm miếng b�nh tr�i c�y m� b� Dursley mới đem ra, �ng Dursley vừa n�i:
− �i, đầu �c của bọn đ� kỳ qu�i lắm, chứ kh�ng như đầu �c của chung ta đ�u.
V�o ng�y thứ s�u, c� tới một l� thư được gửi đến cho Harry. Bởi v� thư kh�ng thể bỏ qua r�nh thư tr�n cửa n�n ch�ng được chuồi v� qua kẽ hở dưới c�nh cửa, hai b�n h�ng cửa, v� v�i l� thư c�n được thảy qua cửa sổ nhỏ trong ph�ng tắm ở tầng trệt.
�ng Dursley lại ở nh� một ng�y nữa. Sau khi đốt hết c�c l� thư, �ng lấy b�a v� đinh đ�ng b�t tất cả mọi khe hở vết nức quanh căn nha, kề cả cửa trước v� cửa sau, để kh�ng cho ai đi ra hết. �ng vừa l�m vừa ng�m nga b�i �Nh�n g�t qua vườn b�ng tu � l�p�, v� hễ nghe c� tiếng đ�ng nhỏ n�o �ng ũng nhảy dựng l�n.
Đến thứ bảy th� sự việc bắt đầu vụt ra ngo�i tầm tay của �ng. Hai mươi bốn l� thư gửi cho Harry được cuộn lại v� dấu lẫn trong hai ta trứng m� người giao h�ng hết sức bối rối chuyền qua cửa sổ ph�ng kh�ch cho b� Dursley.
�ng Dursley đi�n cuồng gọi điện thoại đến sở bưu điện v� tiệm b�n trứng để kiếm cho ra thủ phạm, hay kiếm cho ra người n�o đ� để ph�n n�n khiếu nại. B� Dursley th� băm vụn những l� thư trong c�i m�y nghiền thức ăn của b�.
Dudley ngạc nhi�n hỏi Harry:
− Ai tr�n thế gian n�y lại muốn li�n lạc với m�y đến như vậy?
S�ng chủ nhật, �ng Dursley ngồi v� b�n ăn s�ng, tr�ng mỏi mệt v� hơi bệnh, nhưng lại vui mừng. �ng phấn khởi n�i với vợ con khi quẹt mứt l�n tờ b�o:
− Bữa nay kh�ng ph�t thư. Khỏi lo về mấy l� thư chết tiệc đ�.
Nhưng �ng chưa dứt c�u th� c� c�i g� đ� rớt từ tr�n ống kh�i xuống l� sưởi, dội l�n v� văng bắn v� g�y �ng. Kế đến l� ba bốn chục l� thư tu�n �o �o theo ống kh�i xuống như những vi�n đạn bắn r�o r�o. C� nh� Dursley hoảng hồn kiếm chổ n�p. Harry nhảy ph�c l�n c� bắt cho được một l� thư. Nhưng �ng Dursley đ� t�m lấy cổ tay n� v� lẳng n� ra h�nh lang.
− RA C�T RA!
B� Dursley v� qu� tử Dudley cũng tay che đầu, tay bưng mặt chạy ra ngo�i. �ng Dursley đ�ng sầm cửa lại. Ở b�n ngo�i vẫn c�n nghe tiếng nhữgn l� thư đổ xuống r�o r�o, dội xuống s�ng, văng v� tường.
�ng Dursley cố gắng giữ giọng b�nh tĩnh trong l�c phủi những mảnh tro b�m bộ ria m�p của �ng.
− Kệ x�c n�. Tất cả mọi người mau chuẩn bị trong năm ph�t để ra đi. Ch�ng ta sẽ đi khỏi nơi đ�y. Chỉ g�i g�m quần �o th�i, kh�ng n�i năng g� hết.
Tr�ng mặt �ng l�c ấy hung tợn cực kỳ với một nửa bộ ria m�p đ� biến mất, n�n kh�ng ai d�m h� răng n�i nữa lời. Mười ph�t sau, họ l�ch qua c�nh cửa đ� bị đ�ng nẹp để chui v�o trong xe hơi, l�i thật nhanh ra xa lộ. Dudley đang th�t th�t kh�c tr�n băng ghế sau; chẳng l� cha n� đ� đụng phải đầu n� khi �ng vụt bỏ những truyền h�nh, m�y t�nh, đầu video m� n� r�ng nh�t v� c�i t�i đựng đồ thể thao của n�.
Họ l�i xe. V� cứ l�i xe. Ngay cả b� Dursley cũng kh�ng d�m hỏi l� họ đang đi đ�u. Thỉnh thoảng �ng quẹo bất tử v� chạy ngược hướng đang chạy một l�c. Mỗi lần l�m vậy �ng lại lầm bầm:
− Quẳng hết� quẳng hết�
Họ kh�ng ngừng để ăn hay uống suốt cả ng�y. Đ�m xuống, Dudley rống l�n. Trong đời n� chưa từng trải qua ng�y n�o th� thảm như thế. Vừa đ�i, vừa bỏ lỡ năm chương tr�nh truyền h�nh m� n� kho�i nhất, v� cả ng�y nay n� vẫn chưa l�m nổ tung được địch thủ n�o trong tr� chơi tr�n m�y của m�nh.
Cuối c�ng �ng Dursley ngừng xe lại trước một kh�ch sạn �m u ở ngoại � một th�nh phố lớn. Dudley v� Harry ở chung một ph�ng c� giường đ�i v� những tấm vải trải giường ẩm mốc. Chẳng mấy chốc Dudley đ� ng�y o o, nhưng Harry th� cứ trăn trở, ngồi tr�n bệ cửa sổ đăm đăm nh�n xuống những �nh đ�n xe cộ chạy dưới đường.
H�m sau họ ăn b�nh bắp, c� chua đ�ng hộp v� b�nh m� nướng v�o bữa điểm t�m. Họ vừa ăn xong th� người chủ kh�ch sạn đi tới b�n n�i:
− Xin lỗi kh�ng biết c� �ng Harry Potter ở đ�y kh�ng? T�i nhạn được h�ng trăm l� thư như thế n�y ở quầy tiếp t�n.
B� giơ cao một l� thư để cho mọi người đọc được địa chỉ ghi bằng mực xanh biếc:
�ng Harry Potter
Ph�ng 17
Kh�ch sạn cảnh đường sắt
Xứ Cokeworth
Harry giơ tay chụp l� thư nhưng bị �ng Dursley đ�nh bạt b�n tay n� đi. B� chủ kh�ch sạn trợn mắt ng�. �ng Dursley nhanh ch�ng đứng dậy đi theo b� chủ kh�ch sạn:
− T�i sẽ đi nhận hết thư.
Nhiều giờ sau, b� Dursley kh�p n�p thỏ thẽ với chồng:
− Anh y�u, m�nh về nh� m�nh chẳng hơn sao?
Nhưng �ng Dursley chẳng c� vẻ g� l� nghe b� vợ n�i. Ch�nh x�c l� �ng tiềm kiếm c�i g� th� kh�ng ai biết. �ng cứ l�i xe v� tuốt giữa rừng, rồi l�i ra, rồi lại chạy tiếp. Cứ như vậy, họ băng qua ruộng đang c�y, tới giữa c�y cầu bỏ kh�ng, v� l�n tuốt tr�n tầng cao
nhất của b�i đậu xe nhiều tầng.
Xế trưa h�m đ�, Dudley hỏi m� n�:
− Ba đi�n rồi phải kh�ng m�?
�ng Dursley đ� đậu chiếc xe gần bờ biển, kho� xe nhốt mọi người b�n trong rồi biến mất. Trời bắt đầu mưa. Những giọt mưa to rơi lộp độp xuống n�c xe. Dudley sụt sịt kh�c. N� tỉ t� với mẹ:
− Thứ hai rồi. Tối nay ti � vi chiếu chương tr�nh Humberto vĩ đại. Con muốn ngừng ở đ�u m� c� một c�i ti � vi.
Thứ hai, Harry sực nhớ ra. C� thể dựa v�o Dudley với c�c chương tr�nh truyền h�nh của n� m� biết ch�nh x�c c�c ng�y trong tuần. Nếu đ�ng h�m nay l� thứ hai th� ng�y mai � thứ ba, l� sinh nhật thứ mười một tuổi của Harry. Đ�nh rằng sinh nhật của Harry th� chẳng x�m tụ g� � năm ngo�i, gia đ�n Dudley cho n� một c�i m�c treo �o kho�c v� một đ�i vớ cũ của �ng Dursley. Cho d� vậy th� kh�ng phải ng�y n�o cũng l� sinh nhật thứ mười một tuổi của m�nh.
�ng Dursley đ� trở lại với một nụ cười tr�n m�i. �ng cầm theo một c�i g�i g� d�i d�i, kh�ng th�m trả lời với vợ l� �ng đ� mua c�i g�. �ng n�i:
− Kiếm ra chỗ to�n hảo rồi. N�o mọi người ra đ�y.
B�n ngo�i xe trời rất lạnh. �ng Dursley chỉ cho mọi người xem một c�i giống như một tảng đ� lớn ở ngo�i biển khơi. Nh� tr�n mỏm đ� l� một c�i lều con thảm hại nhất m� người ta c� thể tưởng tượn ra. Điều chắc chắn l� ở đ� kh�ng c� ti � vi.
�ng Dursley xoa hai b�n tay với nhau phấn khởi n�i:
− Dự b�o c� b�o đ�m nay. V� �ng đ�y đ� tử tế đồng � cho ch�ng ta mượn chiếc xuồng.
Một l�o gi� kh�ng răng đang lừng lững tiến tới gần họ với nụ cười hết sức quỷ quyệt. L�o giơ tay chỉ một chiếc xuồng cũ kỹ đang bập bềnh tr�n l�ng s�ng nước x�m bạt ph�a dưới kia. �ng Dursley ra lệnh:
− Tất cả mọi người l�n xuồng! Ta đ� mua �t đồ ăn rồi.
Tr�n xuồng lạnh c�ng người. L�n nước biển buốt gi� văng to� l�n m�nh họ hiệp lực với l�n nước mưa lạnh t� tr�n trời đổ xuống l�m cho ai nấy ngồi rụt cổ co ro. Thế m� vẫn bị những cơn gi� quất v�o mặt r�t cả da. Sau một thời gian tưởng như d�i mấy tiếng đồng hồ, xuồng c� vẻ đến được mỏm đ�. �ng Dursley vừa loạng choạng chụp ếch vừa trượt pa � te dẫn cả đ�m v� căn ch�i tồi t�n duy nhất tr�n đảo.
B�n trong ch�i thật l� khủng khiếp: nồng nặc m�i rong biển, v� gi� th� g�o th�t luồn qua những chỗ hở tr�n v�ch v�n, bếp lửa ẩm ướt v� trống trơ. C�i ch�i được chia l�m hai gian.
Đồ ăn m� �ng Dursley đam theo chỉ l� một t�i khoai t�y chi�n cho mỗi người v� bấn tr�i chuối. �ng cớ nh�m lửa l� sưở bằng mấy c�i bao đựng khoai t�y chi�n, nhưng mấy c�i bao rỗng n�y chỉ co r�m lại v� bốc kh�i m� mịt. D� vậy �ng Dursley vẫn xoa tay phấn khởi:
− B�y giờ th� đừng h�ng thư với từ nữa.
�ng đang trong trang th�i phấn chấn. R� r�ng l� �ng tin tưởng tuyệt đối l� chớ h�ng c� người n�o đến được nơi đ�y trong gi�ng b�o như vầy để m� đưa thư. Harry cũng thấy vậy, d� trong l�ng chẳng vui ch�t n�o với điều đ�.
Khi đ�m xuống, cơn b�o được dự b�o trước nổi l�n hung tợn quanh họ. Những ngọn s�ng cao quất ầm ầm v�o v�ch ch�i v� cơn gi� đi�n gầm g�o x� những c�nh cửa sổ run l�n bần bật.
B� Dursley kiếm được một c�i chăn mốc trong gian ph�ng b�n, trải l�n c�i ghế d�i bị mối gặm để giả l�m c�i giường cho Dudley ngủ tạm. B� v� �ng Dursley th� ngủ tr�n c�i giường ọp ẹp ở ph�ng b�n. C�n Harry th� bị bỏ mặc x�c. N� tự kiếm chỗ n�o �m nhất tr�n s�n nh�, nằm cuộn m�nh như con t�m kh� dưới một mớ giẻ vụn coi như l� mền.
Cơn b�o c�ng l�c c�ng đi�n cuồn dữ d�i khi đ�m khuya dần. Harry kh�ng thể n�o ngủ được. N� cứ trăn qua trở lại, r�ng t�m một thế nằm dễ chịu hơn để vỗ về c�i bao tử rỗng đang đ�nh trống trong bụng. Trong khi đ� Dudley ng�y như thể đang ho� ca với tiếng gi� r� v� tiếng sấm rền ngo�i trời. C�nh tay của n� bu�n th�ng b�n cạnh ghế d�i, những con số dạ quang tr�n đồng hồ đeo tay của Dudley cho biết c�n mười ph�t nữa th� đến nữa đ�m v� Harry sẽ tr�n mười một tuổi.
Harry nằm d�i chờ đợi sinh nhật của m�nh đang nh�ch tới, băn khoăn kh�ng biết �ng b� Dursley c� nhớ sinh nhật của n� kh�ng, rồi thắc mắc kh�ng biết b�y giờ người viết thư cho n� đang ở đ�u.
Năm ph�t tr�i qua. Harry nghe như c� một tiếng rắc b�n ngo�i. N� mong sao m�i ch�i kh�ng sập xuống, mặc d� m�i nh� m� sập xuống đắp l�n m�nh n� th� chắc sẽ ấm hơn. C�n bốn ph�t nữa l� tới sinh nhật Harry. C� thể khi cả bọn được trở về th� ng�i nh� ở số 4 Privet Drive đầy ắp những l� thư, biết đ�u Harry sẽ t�m c�ch ch�m đượ một l�.
C�n ba ph�t nữa. Kh�ng biết c� phải biển đang vả v�o mỏm đ� ầm ầm ngo�i kia? V� (c�n hai ph�t nữa) c�i tiếng ken k�t buồn cười ấy ấy l� c�i g�? Hay l� h�n đảo con n�y đang bị s�ng đ�nh bể vụn ch�m xuống biển?
C�n một ph�t nữa v� Harry sẽ mười một tuổi. Ba mươi gi�y� hai mươi gi�y� mười� ch�n� Hay l� n� đ�nh thức Dudley, chỉ để chọc tức n� chơi. Ba gi�y� hai� một�
B�M
Cả c�i ch�i bị chấn động run l�n v� Harry ngồi bật dậy, đăm đăm nh�n ra cửa. C� ai đ� ở b�n ngo�i đang đập cửa đ�i v�o.

 

Trang chủ Chương [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17]