Harry Potter 5

Chương 22: Bệnh viện th�nh Mungo

 

In trang này

Muc luc Chương [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12]
                    [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24]
                    [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38]

 

Harry nhẹ cả người v� b� rất nghi�m t�c khi thấy n� kh�ng ngập ngừng lưỡng lự, b� nhảy ngay lập tức ra khỏi giường, mặc quần �o v� đeo k�nh l�n mũi.

'Tr� Weasley, tr� n�n qua đ�y lu�n,' gi�o sư  McGonagall n�i.

Bọn n� theo gi�o sư McGonagall băng ngang qua c�c h�nh h�i bất động của Neville, Dean v� Seamus, ra khỏ căn ph�ng ngủ, đi xuống theo c�i cầu thang xo�y ốc đến ph�ng sinh hoạt chung, qua c�i lỗ tr�n bức ch�n dung v� đi dọc theo h�nh lang c� treo bức ch�n dung B� b�o được �nh trăng soi rọi. Harry cảm thấy như thể nỗi sợ h�i b�n trong n� c� thể tr�o ra bất kỳ l�c n�o; n� muốn chạy, muốn k�u t�n cụ Dumbledore; �ng Weasley vẫn đang bị chảy m�u khi bọn họ đi im lặng đi tiếp, v� liệu những c�i răng nanh đ� c� bị tẩm độc kh�ng (Harry kh� nhọc cố kh�ng nghĩ đến đ� l�  'những c�i răng nanh của n�')? Họ đi qua b� Norris, l�c n�y đang nh�n bọn họ bằng đ�i mắt như ngọn đ�n v� r�t l�n những tiếng uể uải, nhưng gi�o sư McGonagall n�i, 'Xuỳ!' b� lẩn v�o b�ng tối, v� v�i ph�t sau, bọn họ đi đến chỗ bức tượng h�nh đầu th� bằng đ� g�c trước lối v�o văn ph�ng cụ Dumbledore.

'Fizzing Whizzbee,' gi�o sư McGonagall n�i.

Bức tượng trở n�n sống động v� trượt qua b�n; bức tường đằng sau t�ch l�m đ�i để lộ một cầu thang bằng đ� chuyển động li�n tục như một c�i thang cuốn h�nh xoắn ốc. Ba người bọn họ bước l�n c�c bậc thang đi chuyển động; bức tường đứng đ�ng sau họ đ�ng lại c�i thịch v� bọn họ chuyển động l�n ph�a tr�n theo những v�ng tr�n nhỏ cho đến khi chạm tới một c�nh của gỗ sồi b�ng lo�ng, tr�n c�nh cửa c� gắn một nắm đấm g� cửa h�nh con qu�i vật sư tử đầu chim.

Mặc d� nửa đ�m qua đ� l�u nhưng vẫn c� những giọng n�i vẳng lại từ ph�a trong ph�ng, nghe như ai đ� đang r� rầm n�i chuyện. C� vẻ như cụ Dumbledore đang vui vẻ với �t nhất l� một t� người.

Gi�o sư McGonagall dộng tay đấm cửa ba lần v� những giọng n�i đ� dừng lại ngay lập tức như thể c� ai đ� vặn tắt ch�ng vậy. C�nh cửa tự mở ra, gi�o sư McGonagall đẩy Harry v� Ron bước v�o.

Căn ph�ng tranh tối tranh s�ng; những dụng cụ lạ l�ng bằng bạc đứng tr�n những c�i b�n v� vẫn đang k�u vo vo v� phun ra những l�n kh�i như thường lệ; c�c bức ch�n dung cựu �ng v� b� hiệu trưởng  phủ đầy c�c bức tường đang ngủ g� ngủ gatạ trong c�c khung tranh. Ph�a sau c�nh cửa, một con chim c� m�u v�ng v� đỏ hết sức lộng lẫy , c� k�ch thước một con thi�n nga đang ngủ lơ mơ tr�n gi� đậu, r�c đầu v�o c�nh của m�nh.

'�i, b� đấy �, gi�o sư McGonagall� v� đ�y� a.'

Cụ Dumbledore đang ngồi ph�a sau c�i ghế  lưng cao ph�a sau c�i b�n; cụ đang ngả người về ph�a v�ng �nh s�ng đ�n nến đang soi rọi những tờ giấy nằm trước mặt. Cụ mặc một một c�i �o cho�ng mầu v�ng v� t�a th�u rực rỡ kho�c ngo�i c�i �o ngủ trắng như tuyết, nhưng c� vẻ cụ thức dậy đ� l�u, đ�i mắt mầu xanh s�ng c� sức xuy�n thấu nh�n gi�o sư McGonagall đầy � nghĩa.

'Gi�o sư Dumbledore, Potter c� c� ờ, một cơn �c mộng,' gi�o sư McGonagall n�i. 'Tr� ấy n�i rằng�'

'Đ� kh�ng phải l� một cơn �c mộng,' Harry n�i nhanh.

Gi�o sư  McGonagall ngo�i nh�n Harry vẻ kh�ng t�n th�nh.

'Th�i được, Potter, tr� n�i cho Hiệu trường về c�u chuyện của tr� đi.'

'Con� �, con đang ngủ�' Harry n�i v�, ngay cả khi n� vẫn c�n đang rất kinh ho�ng v� nỗ lực tuyệt vọng để l�m cho cụ Dumbledore hiểu, n� vẫn cảm thấy cụ Hiệu trưởng kh�ng nh�n m�nh m� đang xem x�t những ng�n tay đan v�o nhau. 'Nhưng đ� kh�ng phải l� một giấc mơ b�nh thường � n� l� thực� con nh�n thấy n� xảy ra �' N� h�t mạnh một hơi, 'Ba của Ron � b�c Weasley - đ� bị một con rắn khổng lồ tấn c�ng.'

Những từ đ� c� vẻ như treo lơ lửng trong kh�ng kh� khi n� n�i ch�ng ra, �m hưởng của ch�ng nghe hơi tức cười, thậm ch� kh�i h�i. Một l�c ngừng trong l�c cụ Dumbledore ngả người ra ph�a sau v� nh�n hết sức trầm ng�m l�n trần nh�. Ron hết nh�n từ Harry sang cụ Dumbledore, gương mặt trắng bệch v� sững sờ.

'L�m thế n�o m� con nh�n thấy cảnh đ� được?' cụ Dumbledore lặng lẽ hỏi, vẫn kh�ng nh�n Harry.

'Ơ� con kh�ng biết,' Harry n�i vẻ tức giận - điều đ� c� � nghĩa kh�ng ạ? 'con cho l� con nh�n thấy từ trong đầu con...'

'Con hiểu nhầm � ta,' cụ Dumbledore n�i vẫn hết sưc b�nh tĩnh. '� ta l�� con c� thể nhớ được � ờ � con đứng ở vị tr� n�o khi con nh�n thấy cuộc tấn c�ng đ� xảy ra? C� thể l�c đ� con đứng cạnh nạn nh�n, hoặc l� nh�n thấy cảnh đ� từ tr�n cao?'

Đ� quả thực l� một c�u hỏi hết sức t� v� l�m cho Harry h� hốc miệng ra; gần như l� cụ biết hết mọi chuyện �

'Com l� con rắn,' n� n�i. 'C�n nh�n mọi việc với vai tr� l� một con rắn.'

Trong gi�y l�t, kh�ng ai thốt nổi một lời, sau đ� cụ Dumbledore b�y giờ nh�n Ron đang đứng đ� với gương mặt trắng bệch v� hỏi với giọng sắc nhọn hơn, 'B�c Arthur c� bị thương nghi�m trọng lắm kh�ng?'

'C�,' Harry trả lời với giọng khẳng định � tại sao tất cả bọn họ lại chậm hiểu đến như vậy, chẳng lẽ hộ kh�ng nhận biết được một người c� thể bị chảy m�y đến cỡ n�o khi bị những c�i răng cắm s�u như vậy v�o sườn? V� tại sao cụ Dumbledore lại kh�ng thể hạ cố nh�n xuống n�?

Nhưng cụ Dumbledore đ� đứng l�n, l�m cho Harry nhảy dựng l�n, cụ hướng v�o một trong những bức ch�n dung cũ kỹ treo t�t gần trần nh�. 'Everard?' cụ n�i sắc nhọn. 'v� b� nữa, Dilys!'

Một �ng ph� thuỷ với gương mặt v�ng vọt, ch�m r�u ngắn m�u đen v� một b� phủ thuỷ kh�c gi� hơn c� m�i t�c bạc quăn d�i trong c�i khung b�n cạnh, cả hai đang c� vẻ ch�m s�u trong giấc ngủ say sưa, họ mở mắt ra ngay khi được hỏi.

'Mọi người đ� nghe cả rồi chứ?' cụ Dumbledore n�i.

�ng ph� thuỷ gật đầu; c�n b� ph� thuỷ n�i, 'Tự nhi�n rồi.'

'Người đ�n �ng c� m�i t�c đỏ v� đeo k�nh,' cụ Dumbledore n�i. 'Everard, �ng sẽ phải đề cao cảnh gi�c đ�, h�y đảm bảo l� �ng ấy sẽ được người th�ch hợp ph�t hiện ra -'

Cả hai gật đầu tỏ � đ� hiểu v� di chuyển ra khỏi c�c khung tranh, nhưng họ chẳng xuất hiện ở bức tranh b�n cạnh (như thường vẫn xảy ra tại Hogwarts) hay hiện ra. Một khung b�y giờ chẳng c� g� cả ngo�i nền sẫm cửa bức r�m, ở bức kh�c, người ta chỉ nh�n thấy một c�i ghế b�nh bằng da bảnh choẹ. Harry để � l� c� rất nhiều c�c �ng hoặc b� hiệu trưởng kh�c tr�n c�c bức tường, mặc d� đang ng�y v� chảy nước d�i , nhưng vẫn l�n l�t liếc trộm n� qua h�ng mi, v� bất th�nh l�nh n� hiểu ra ai đang tr� chuyện khi bọn họ g� cửa.

'Everard v� Dilys l� hai hiệu trưởng lừng danh nhứt của Hogwarts,' cụ Dumbledore n�i, b�y giờ cụ đang đi v�ng qua Harry, Ron v� gi�o sư McGonagall để đến chổ con chim lộng lẫy đang say ngủ tr�n c�i gi� gần cửa. Danh tiếng của họ đủ để c�c bức ch�n dung của họ được treo trong c�c trụ sở của ph� thuỷ quan trọng kh�c. V� bởi v� họ c� thể tự do �ừi khỏi c�c bức ch�n dung của ch�nh m�nh n�n họ c� thể n�i cho ch�ng ta c�i g� đang xảy ra ở đ�u đ� �"

'Nhưng b�c Weasley c� thể ở bất kỳ đ�u!' Harry n�i.

'Mọi ngườ� h�y ngồi xuống,' cụ Dumbledore n�i, như thể l� Harry chưa n�i g�, 'Everard v� Dilys chưa thể về ngay được đ�u. Gi�o sư McGonagall, liệu c� c� thể lấy th�m ghế được kh�ng.'

Gi�o sư McGonagall r�t c�y đ�u ph�p ra khỏi t�i �o v� vẫy vẫy; ba c�i ghế hiện ra trong kh�ng kh�, những c�i ghế bằng gỗ, lưng thẳng, hầu như kh�c với c�i ghế b�nh bọc hoa sặc sỡ �m �i m� cụ Dumbledore đ� l�m xuất hiện tại phi�n to� x�t xử Harry. Harry ngồi xuống, ngắm nh�n qua vai cụ Dumbledore. Cụ Dumbledore b�y giờ vuốt ve c�i đầu v�ng �ng của con Fawkes bằng một ng�n tay. Con phượng ho�ng thức dậy ngay lập tức. N� vươn cao c�i đầu đẹp đẽ v� quan s�t cụ Dumbledore bằng đ�i mắt đen v� s�ng.

'Ch�ng ta cần,' cụ Dumbledore n�i hết sức �m �i với con chim, 'một lời cảnh b�o.'

C� �nh lửa nh�ng l�n v� con phượng ho�ng bay đi.

Cụ Dumbledore cầm lấy một c�i dụng cụ bạc mỏng mảnh v� Harry kh�ng biết r� c�ng dụng, mang n� qua b�n của m�nh, ngồi xuống đối diện bọn họ một lần nữa v� g� nhẹ v�o n� bằng c�u đũa của m�nh.

C�i dụng cụ đ� trở n�n sống động với những k�u tinh tinh rất c� nhịp điệu. Những l�n kh�i mầu xanh nhạt nhỏ mảnh phun ra từ c�i ống b� x�u tr�n đỉnh. Cụ Dumbledore gh� s�t v�o để quan s�t l�n kh�i, l�ng m�y cụ nhăn t�t lại. Sau v�i gi�y, l�n kh�i mảnh mai trở th�nh một l�n kh�i dầy v� toả th�nh v�ng tr�n trong kh�ng kh� một c�i đầu h�nh con rắn từ từ mọc l�n ở cuối của l�n kh�i, miệng h� hốc. Harry tự hỏi c� phải c�i dụng cụ n�y đang x�c nhận lại c�u chuyện của n� kh�ng: n� nh�n cụ Dumbledore hết sức chăm ch� h�ng t�m ra một dấu hiệu chứng tỏ l� n� đ�ng, nhưng cụ Dumbledore kh�ng nh�n l�n.

'Rất tự nhi�n, rất tự nhi�n,' cụ Dumbledore r� r�ng l� đang tự lẩm bẩm, cụ vẫn đang quan s�t l�n kh�i m� kh�ng tỏ ra ch�t ngạc nhi�n n�o. 'Nhưng bản chất của ch�ng l� ph�n đ�i chứ?'

Harry kh�ng thể bắt được đầu hay đu�i của c�u hỏi n�y. Tuy nhi�n, c�i đầu con rắn trong l�n kh�i bắt đầu t�ch ra th�nh hai con rắn, cả hai đều cuộn m�nh uốn �o trong l�n kh�ng kh� sẫm m�u. Với c�i nh�n thoả m�n, cụ Dumbledore g�  v�o dụng cụ đ� một lần nữa bằng c�y đũa ph�p của m�nh: �m thanh chậm dần v� tắt ngấm, con rắn mờ nhạt dần, h�nh d�ng của n� trở n�n kh�ng r� r�ng v� cuối c�ng biến mất.

Cụ Dumbledore đặt c�i dụng cụ đ� trở lại c�i b�n xoay nhỏ gi�nh cho n�. Harry nom thấy rất nhiều vị cựu hiệu trưởng trong c�c bức ch�n dung đang theo d�i n�, sau đ� khi nhận ra l� Harry đang quan s�t bọn họ lại nhanh ch�ng giả vờ đang ngủ. Harry muốn hỏi những c�i dụng cụ lạ l�ng bằng bạc kia d�ng để l�m g�, nhưng trước khi n� c� thể l�m điều đ�, c� một tiếng k�u ngay tr�n đỉnh bức tường b�n phải họ; ph� thuỷ c� t�n l� Everard đ� xuất hiện trở lại trong bức ch�n dung của �ng, hơi thở hổn hển.

'�ng Dumbledore!'

'C� tin g� kh�ng?' cụ Dumbledore n�i ngay.

'T�i la h�t cho đến khi c� ai đ� chạy tới,' �ng ph� thuỷ n�i, �ng đang dụi tr�n l�n bức r�m đằng sau, 'T�i chắc l� t�i nghe thấy c�i g� đ� dang xuống thang g�c � kh�ng chắc l� họ c� tin t�i khong nhưng vẫn đi xuống để kiểm tra � �ng biết đấy, chẳng c� bức ch�n dung n�o ở d� để d�m ra cả. D� sao, họ cũng đ� mang �ng ấy đi v�i ph�t sau đ�. �ng ta tr�ng c� vẻ kh�ng được tốt lắm, �ng ta đẫm m�u, t�i chạy v�o bức ch�n dung của Elfrida Cragg để nh�n cho r� khi họ đi khỏi đ� -'

'Tốt lắm,' cụ Dumbledore n�i khi Ron l�m một chuyển động n�n n�ng hoảng sợt. 'T�i chắc l� b� Dilys sẽ nh�n thấy �ng ấy đến, sau đ� -'

V� một giấy l�t sau, b� ph� thuỷ c� m�i t�c bạc quăn xuất hiện trong bức ch�n dung của b�; b� ta n�m m�nh v�o ghế b�nh, hắng giọng ho v� n�i, 'Phải, bọn họ đ� mang �ng ấy đến chỗ bệnh viện St Mungo, Dumbledore� bọn họ mang �ng ấy đi ngang qua bức ch�n dung c� t�i � �ng ta tr�ng tệ lắm �'

'C�m ơn,' cụ Dumbledore n�i. Cụ ngước nh�n gi�o sư McGonagall.

'Minerva, tối cần b� đi đ�nh thức lũ trẻ nh� Weasley.'

'Tất nhi�n rồi�'

Gi�o sư McGonagall đứng dậy v� lướt ra cửa. Harry n�m một c�i liếc sang Ron, l�c n�y tr�ng rất hoảng sợ.

'�ng Dumbledore � thế c�n Molly?' gi�o sư McGonagall n�i, ngừng lại chỗ cửa.

'Việc đ� gi�nh cho con Fawkes sau khi n� l�m một v�ng kiểm tra xem c� ai đang tới gần kh�ng,' cụ Dumbledore n�i. 'Nhưng b� ấy c� thể đ� biết � b� ấy c� c�i đồng hồ rất tuyệt vời �'

Harry biết cụ Dumbledore đang đề cập đến c�i đồng hồ kh�ng phải để xem thời gian m� để th�ng b�o vị tr� v� t�nh trạng của những th�nh vi�n gia đ�nh nh� Weasley, v� với t�m trạng dằn vặt khi n� nghĩ đến chuyện c�i kim chỉ �ng Weasley chắc hẳn b�y giờ đang chỉ v�o chỗ nguy hiểm chết người. Nhưng b�y giờ đ� rất muộn. B� Weasley chắc hẳn đ� ngủ v� kh�ng thể xem c�i đồng hồ. Harry cảm thấy lạnh m�nh khi n� nhớ th�n h�nh kh�ng c� sự sống của �ng Weasley, cặp k�nh lệch đi, m�u chảy xuống từ khu�n mặt � nhưng �ng Weasley kh�ng thể chết được � b�c ấy kh�ng thể�

Cụ Dumbledore b�y giờ lục t�m g� đ� trong c�i tủ ch�n đằng sau Harry v� Ron. Cụ l�i ra khỏi tủ một c�i ấm cũ đen x� v� đặt rất thận trọng l�n b�n. Cụ giơ c�y đũa ph�p l�n v� lầm rầm, 'Portus!' Trong chốc l�t, c�i ấm rung l�n, sinh động hẳn l�n với �nh s�ng mầu xanh tr�ng rất lạ thường; sau đ� n� run nh� nhẹ khi chuyển sang mầu đen kịt.

Cụ Dumbledore đi qua một bức ch�n dung kh�c, lần n�y l� một ph� thuỷ tr�ng rất th�ng minh với bộ r�u nhọn, được vẽ đang mặc một bộ trang phục nh� Slytherin c� m�u xanh l� c�y v� bạc, người n�y r� r�ng l� ngủ rất say n�n kh�ng thể nghe thấy giọng n�i của cụ Dumbledore khi cụ cố đ�nh thức �ng ta dậy.

'Phineas. Phineas.'

C�c nh�n vật trong c�c bức ch�n dung kh�c treo tr�n tường gian ph�ng kh�ng tiếp tục giả vờ đang ngủ nữa; Bọn họ di chuyển trong c�c khung tranh v� theo d�i c�i g� đang xảy ra. Khi �ng ph� thuỷ tr�ng c� vẻ th�ng minh vẫn tiếp tục giả vờ ngủ, một số họ bắt đầu cũng la t�n �ng ta.

'Phineas! Phineas! PHINEAS!'

�ng ta kh�ng thể tiếp tục giả vờ ngủ nữa; �ng ta giật m�nh v� mở to mắt ra.

'C� ai gọi t�i th� phải?'

'T�i cần �ng viếng thăm một bức ch�n dung kh�c của ch�nh �ng một lần nữa, Phineas,' cụ Dumbledore n�i. 'T�i c� một th�ng điệp nữa cần gửi.'

'Thăm một bức ch�n dung kh�c của t�i?' Phineas n�i với giọng lạo xạo, mở miệng ng�p d�i đầy giả tạo (cặp mắt của �ng ta đảo khắp gian ph�ng v� dừng lại ở Harry). '�I, kh�ng, Dumbledore, tối nay t�i qu� mệt rồi.'

C� c�i g� đ� trong giọng n�i của Phineas rất quen thuộc với Harry, n� đ� nghe thấy n� ở đ�u rồi th� phải? Nhưng trước khi n� c� thể nghĩ ra, c�c bức ch�n dung tr�n c�c bức tường xung quanh la h�t phản đối.

'Đ� l� sự kh�ng phục t�ng,!' một ph� thuỷ c� c�i mũi đỏ, to b�o vung vẩy quả đấm. 'Lơ l� bổn phận!'

'Ch�ng ta rất vinh dự được phục vụ vị Hiệu trưởng đương tại vị của trường Hogwarts!' một ph� thuỷ gi� ẻo lả la l�n, người n�y Harry nhận ra l� người tiền nhiệm của cụ Dumbledore, Armando Dippet. 'thật l� xấu hổ cho anh, Phineas!'

'T�i c� cần phải thuyết phục �ng ấy kh�ng, Dumbledore?' một b� ph� thuỷ c� đ�i mắt sắc lẻm, giơ một c�y đũa ph�p to đ�ng kh�ng b�nh thường, tr�ng c� vẻ l�m bằng gỗ c�y bul�.

'Ồ, th�i được,' ph� thủy c� t�n l� Phineas n�i, nh�n trừng trừng v�o c�y đũa ph�p, 'mặc d� hắn đ� c� thể ph� huỷ bức ch�n dung của t�i ho�n to�n v�o l�c n�y, hắn ta đ� l�m như thế đối với phần lớn gia đ�nh hắn...'

'Sirius kh�ng ph� huỷ bức ch�n dung của �ng,' cụ Dumbledore n�i, v� Harry ngay lập tức nhận n� đ� nghe thấy giọng n�i của Phineas ở đ�u trước đ�: từ c�i khung tranh rỗng trong cắn ph�ng ngủ tại L�u đ�i ở Quảng trường Grimmauld Place. '�ng h�y gửi cho Sirrus một th�ng điệp l� �ng Arthur Weasley đ� bị thương nặng, v� vợ �ng c�ng c�c con �ng ấy v� Harry Potter sẽ đến nh� �ng ấy ngay lập tức. �ng c� hiểu kh�ng?'

'Arthur Weasley, bị thương, vợ, con v� Harry Potter đang đến đ�,' Phineas nhắc lại với giọng buồn ch�n. 'Được rồi, được rồi� th�i được'

�ng ta trượt khỏi c�i khung của bức ch�n dung v� trong gi�y l�t biến mất. C�nh cửa lại mở ra, Fred, George v� Ginny được gi�o sư McGonagall dẫn v�o, cả ba đều t�c tai b� x�, vẫn c�n mặc đồ ngủ v� c� vẻ sững sờ.

'Anh Harry... c� chuyện g� vậy?' Ginny hỏi với vẻ sợ h�i. 'Gi�o sư McGonagall n�i anh nh�n thấy ba của em bị thương...'

'Ba của c�c con bị thương trong khi thực hiện nhiệm vụ của Hội Huynh đệ Phượng Ho�ng,' cụ Dumbledore cất tiếng trước khi Harry kịp n�i. '�ng ấy được đưa đến bệnh viện St Mungo chuy�n trị c�c chứng bệnh v� thương t�ch do ma thuật. Ta đưa c�c con trở về nh� của ch� Sirius, ở đ� sẽ thuận tiện cho c�c con trong việc thăm nom tại bệnh viện hơn l� ở Trang trại Hang s�c. C�c con sẽ gặp m� của c�c con ở đ�.'

'Ch�ng ch�u đi bằng c�ch n�o ạ?' Fred hỏi tr�ng n� c� vẻ run rẩy. Bằng bột Floo ạ?'

'Kh�ng,' cụ Dumbledore n�i, L�c n�y bộ Floo kh�ng an to�n, Mạng đang bị theo d�i. C�c con sẽ sử dụng Kho� cảng.' Cụ chỉ chiếc ấm cũ đang nằm tr�n b�n. 'Ch�ng ta sẽ đợi Phineas Nigellus trở về để b�o c�o t�nh h�nh � Ta muốn chắc l� mọi việc đều an to�n trước khi đưa c�c ch�u đi...'

Bỗng nh�ng l�n tia lửa giữa gian ph�ng v� một c�i l�ng bắng v�ng đơn độc bay la đ� xuống s�n nh�.

'Đ� l� th�ng b�o của con Fawkes' cụ Dumbledore n�i v� nhặt c�i l�ng l�n khi n� rơi xuống. 'Gi�o sư Umbridge hẳn l� đ� biết c�c con rời khỏi giường � Minerva, b� h�y đ�nh lạc hướng b� ta... h�y kể cho b� ta c�u chuyện g� đ�...'

Gi�o sư McGonagall đi ra với tiếng quần �o k�u sột soạt.

'Hắn ta n�i l� hắn ta rất vui mừng,' một giọng n�i cất l�n ph�i sau cụ Dumbledore; ph� thuỷ c� t�n l� Phineas lại xuất hiện ngay trước biểu ngữ nh� Slytherin của �ng ta. 'Đứa ch�u mấy đời của ta lu�n c� khẩu vị lạ l�ng về những vị kh�ch của n�.'

'Đến đ�y,' cụ Dumbledore n�i với Harry v� những đứa trẻ nh� Weasley. 'Nhanh l�n n�o, trước khi c� ai xuất hiện.'

Harry v� những đứa kh�c tập trung xung quanh c�i b�n của cụ Dumbledore.

'Tất cả c�c ch�u đ� bao giờ sử dụng Kho� cảng chưa?' cụ Dumbledore hỏi, v� tất cả gật đầu, tất cả đưa tay ra chạm lấy một phần của c�i ấm đen kịt. 'Tốt. Đếm đến ba nh�, ba, n�o� một� hai�'

N� chỉ xảy ra trong một phần của gi�y: một l�c ngừng tưởng chừng như v� tận trước khi cụ Dumbledore n�i 'ba', Harry ngước nh�n cụ � bọn họ đứng rất gần nhau � v� đ�i mắt xanh s�ng của cụ Dumbledore chuyển từ c�i Kho� cảng l�n gương mặt của n�.

Ngay lập tức, vết sẹo của ch�y bỏng l�n, như thể một vết thương cũ nay lại tấy l�n � kh�ng b�o trước, kh�ng mong muốn, nhưng rất mạnh mẽ, b�n trong Harry, n� cảm thấy dấy l�n một sự căm th� ch�y bỏng, như thể n� kh�ng muốn g� hơn l� được đ�nh - được cắn - được cắm ngập những c�i răng của n� v�o người đ�n �ng đứng trước n� �

'� ba.'

Harry cảm thấy bị giật rất mạnh bất th�nh l�nh ở ngay trung t�m, mặt đất biến mất dưới ch�n n�, tay d�nh chặt v�o c�i ấm; n� va mạnh v�o những người kh�c khi tất cả bọn họ lao nhanh v�o v�ng xo�y đấy m�u sắc v� gi� lốc, c�i ấm đẩy tuộc bọn họ đi � cho đến khi ch�n n� lại chạm mạnh v�o đất khiến cho đầu gối n� khuỵu xuống, c�i ấm va uỳnh v�o nền đất, v� ở nơi n�o đ� rất gần, vang l�n giọng n�i:

'Lại quay lại, bọn l�o xược, bọn phản bội d�ng m�u. C� đ�ng l� cha bọn n� đ� chết rồi kh�ng?'

'ĐI RA!' giọng thứ hai gầm l�n.

Harry đứng dậy v� nh�n quanh; bọn ch�ng đang đứng trong căn bếp ở tầng hầm tối tăm của Nh� số 12, Quảng trường Grimmauld. Nguồn s�ng duy nhất l� đống lửa v� một c�y nến chiếu s�ng phần c�n lại của bữa ăn tối cho một người. Kreacher đ� biến mất qua c�nh cửa dẫn v�o gian tiền sảnh, ngo�i lại nh�n bọn ch�ng đầy �c � khi �ng ta xiết chặt lại thắt lưng; ch� Sirius vội v� đi đến chỗ bọn ch�ng, tr�ng rất căng thẳng. Ch� chưa cạo r�u v� vẫn mặc quần �o ban ng�y; người ch� c� m�i �i thiu giống Mundungus khi �ng ta uống rượu.

'C� chuyện g� vậy?' ch� n�i v� giơ tay ra để đỡ Ginny đứng dậy. Thineas Nigellus n�i l� anh Arthur bị thương rất nặng...'

'H�y hỏi Harry ấy,' Fred n�i.

'Đ�ng thế, ch�u cũng muốn nghe,' George n�i.

Hia anh em sinh đối v� Ginny nh�n chằm chằm v�o n�. Tiếng bước ch�n của Kreacher ngừng lại ở cầu thang ph�a ngo�i.

'Đ� l�...' Harry bắt đầu; n� c�n tệ hơn l� kể cho b� McGonagall v� cụ Dumbledore. 'Con c�... một năng lực... về nh�n

V� n� kể lại cho bọn họ tất cả những g� n� nh�n thấy, tuy nhi�n n� chọn c�ch kể c�u chuyện như thể c�u nh�n thấy với tư c�ch người ngo�i cuộc khi con rắn tấn c�ng, chức kh�ng phải l� từ ch�nh mắt con rắn. Ron vẫn c�n trắng bệch nhưng kh�ng n�i g� cả. Khi Harry kết th�c, Fred, George v� Ginny tiếp tục nh�n chằm chằm v�o n� trong một l�c. Harry kh�ng biết l� n� c� tưởng tượng kh�ng, nhưng n� cảm thấy l� c� một ch�t g� đ� như l� buộc tội trong c�i nh�n của bọn họ. Nếu như họ định đổ lỗi cho n� v� đ� nh�n thấy cuộc tấn c�ng th� n� lấy l�m mừng l� đ� kh�ng n�i cho họ biết thực ra n� ch�nh l� con rắn trong c�u chuyện l�c đ�.

'M� ch�u c� ở đ�y kh�ng ạ?' Fred quay sang ch� Sirius n�i.

'Chắc l� b� ấy c�n chưa biết c�i g� đ� xảy ra đ�u,' ch� Sirius n�i. V� điều quan trọng l� phải đưa bọn con đi khỏi đ� trước khi b� Umbridge c� thể xen v�o. Ch� nghĩ chắc b�y giờ cụ Dumbledores đ� cho chị Molly biết chuyện rồi.'

'Ch�ng ch�u muốn đi đến bệnh viện St Mungo's,' Ginny hối th�c. C� b� nh�n c�c anh m�nh; bọn ch�ng vẫn c�n đang mặc pyjamas. 'Ch� Sirius, ch� c� thể cho bọn ch�u mượn �o cho�ng hay thứ g� đ� để mặc kh�ng?'

'Hượm đ�, c�c ch�u kh�ng thể đi đến bệnh viện St Mungo's!' ch� Sirius n�i.

'Dĩ nhi�n l� ch�ng ch�u c� thể đi nếu ch�ng ch�u muốn,' Fred bướng bỉnh n�i. 'Đ� l� ba ch�ng ch�u!'

'Thế c�c ch�u định giải th�ch như thế n�o về chuyện c�c ch�u biết ba Arthur của c�c ch�u bị tấn c�ng thậm ch� trước cả vợ của �ng ấy?'

'C� chuyện g� kh�ng ạ?' George n�ng nảy n�i.

'Vấn đề l� ở chỗ ch�ng ta kh�ng muốn l�i k�o sự ch� � về sự thật rằng Harry c� khả năng nh�n thấy những sự việc đang xảy ra c�ch đ� h�ng trăm dặm!' ch� Sirius tức giận n�i. 'C�c ch�u c� thể h�nh dung ra l� Bộ sẽ phản ứng với c�i th�ng tin đ� như thế n�o kh�ng?'

Fred v� George nh�n như thể ch�ng chẳng th�m quan t�m Bộ c� thể l�m g�. Ron vẫn c�n t�i m�t v� giữ im lặng.

Ginny n�i, 'Phải c� ai đ� n�i cho ch�ng ch�u � ch�ng ch�u phải nghe từ một ai kh�c ngo�i anh Harry.'

'Ai chẳng hạn?' ch� Sirius n�i hết sức thiếu ki�n nhẫn. 'Nghe n�y, cha của c�c ch�u đang bị thương trong khi l�m nhiệm vụ của Hội Huynh đệ, t�nh huống rất kh�ng r� r�ng v� c�c con của �ng kh�ng thể biết ngay sau khi n� xảy ra, c�c con c� thể g�y tổn thất nghi�m trọng cho hội...'

'Ch�ng ch�u kh�ng quan t�m đến c�i Hội chết tiệt đ�!' Fred la l�n.

'Ch�nh ba của ch�ng ch�u mới l� người đang sắp chết!' George k�u l�n.

'Ba của c�c con nhận thức r� c�i m� �ng ấy đang tham gia v� �ng ấy sẽ kh�ng cảm ơn c�c con v� đ� l�m rối tung c�i Hội n�y l�n đ�u!' ch� Sirius n�i, cũng tức giận kh�ng k�m. Ch�nh l� v� như thế � l� l� do tại sao m� c�c con kh�ng được tham gia v�o Hội � c�c con kh�ng hiểu � c� những thứ m� ch�ng ta cần phải hi sinh v� n�!'

'Ch� n�i th� dễ rồi, v� ch� chỉ ngồi ở đ�y th�i!' Fred gầm l�n. 'Ch�u thấy l� ch� c� phải mạo hiểm t�nh mạng của m�nh đ�u!'

Ch�t m�u sắc hồng h�o tr�n mặt ch� Sirius mắt hẳn khi ch� nghe thấy c�u n�i đ�. Ch� nh�n một l�t như thể muốn đ�nh Fred, nhưng khi ch� bắt đầu n�i, giọng ch� ho�n to�n b�nh tĩnh.

'Ch� biết l� rất kh� khăn, nhưng tất cả ch�ng ta phải xử sự như l� ch�ng ta kh�ng biết g� hết. Ch�ng ta phải ở y�n đ�y, �t nhất l� cho đến khi ch�ng ta nghe được tin tức từ mẹ của c�c con, được chứ?'

Fred v� George vẫn c�n c� vẻ muốn phản đối. Tuy nhi�n Ginny đ� đi v�i bước đến b�n chiếc ghế b�nh gần nhất, quăng m�nh v�o đ�. Harry nh�n Ron đang c� cử động tức cười giữa gật đầu v� nh�n vai, v� cuối c�ng bọn ch�ng cũng ngồi xuống. Hai anh em sinh đ�i nh�n ch� Sirius trừng trừng th�m v�i ph�t rồi cũng ngồi xuống cạnh Ginny.

'Tốt lắm,' ch� Sirius n�i giọng động vi�n, 'Th�i n�o, tất cả� tất cả ch�ng ta h�y uống ch�t g� đ� trong l�c chờ đợi. Bia bơ lại đ�y!'

Ch� giơ c�y đũa ph�p khi ch� n�i v� khoảng nửa t� chai bia bay khỏi chạn, trượt theo c�i b�n về ph�a bọn ch�ng, l�m văng tung to� những mẩu thức ăn thừa trong bữa ăn c�n lại của ch� Sinus, v� dừng lại c� thứ tự ngay trước mặt s�u người. Tất cả mọi người uống bia, v� trong một l�c �m thanh duy nhất chỉ l� tiếng reo của lửa trong l� sưởi bếp v� tiếng chai va nhẹ v�o mặt b�n.

Harry uống chỉ v� hai tay n� kh�ng biết l�m g�. Bao tử n� quặn l�n v� mặc cảm c� tội khủng khiếp. Bọn họ đ� kh�ng phải ở đ�y nếu kh�ng l� v� n�; tất cả mọi người lẽ ra l� đang trong giường ngủ. V� kh�ng tốt khi tự nhủ l� chỉ cần b�o động l� c� thể đảm bảo người ta sẽ t�m ra �ng Weasley, bởi n� kh�ng thể trốn chạy được sự thực l� n� ch�nh l� người tấn c�ng �ng Weasley ở chỗ đ�.

'Đừng c� ngốc thế, m�y kh�ng c� những c�i răng nanh, n� tự nhủ, cố gắng giữ b�nh tĩnh, mặc d� b�n tay cầm chai bia bơ của n� đang run bần bận bật, m�y đang nằm tr�n giường, m�y chẳng tấn c�ng ai cả�

'Nhưng sau đ�, c�i gi� đ� xảy ra trong văn ph�ng cụ Dumbledore? n� tự hỏi m�nh. M�nh đ� cảm thấy l� m�nh muốn tấn c�ng cụ Dumbledore �

Ngo�i � muốn, n� đặt chai bia xuống b�n hơi mạnh v� n� đổ cả l�n mặt b�n. Kh�ng ai để � cả. Sau đ�, một đốm lửa b�ng l�n giữa kh�ng trung chiếu r� một c�i đĩa bẩn trước mặt mọi người, v� khi bọn họ bật k�u l�n sững sờ, một cuộn giấy da rơi xuống b�n k�m theo một c�i l�ng đu�i phượng ho�ng bằng v�ng.

'Của con Fawkes!' ch� Sirius n�i ngay lập tức v� giơ tay bắt lấy cuộn giấy da. Đ�y kh�ng phải l� chữ của cụ Dumbledore � hẳn l� từ mẹ của c�c ch�u... đ�ng rồi...'

Ch� nh�t l� thư v�o tay George, n� vội v� x� toạc ra v� đọc to len: 'Ba vẫn c�n sống. M� sẽ đi ngay đến chỗ bệnh viện. C�c con h�y ở y�n đ�. M� sẽ gởi tin sớm cho c�c con ngay khi m� c� thể. M� của c�c con.'

George nh�n quanh b�n.

'Vẫn c�n sống�' n� chậm r�i n�i. 'Nhưng n� nghe như c� vẻ �'

N� kh�ng cần phải n�i hết c�u. Đối với Harry cũng vậy, n� nghe như c� vẻ �ng Weasley đang nằm giữa sự sống v� c�i chết. Vẫn c�n nhợt nhạt lạ l�ng, Ron nh�n chằm chằm v�o l� thư của m� từ ph�a sau như thể n� sẽ n�i những lời an ủi n�. Fred giật tờ giấy ra khỏi tay George v� tự m�nh đọc n�, sau đ� nh�n Harry, l�c n�y lại cảm thấy b�n tay cầm chai bia của m�nh bắt đầu run v� n� nắm chặt hơn để ngừng n� lại.

Harry kh�ng thể nhớ nổi n� đ� bao giờ trải qua một đ�m d�i như đ�m n�y chưa. Một lần ch� Sirius thử gợi � nhưng kh�ng mấy thuyết phục l� bọn ch�ng n�n đi ngủ, nhưng những c�i nh�n phẫn nộ của bọn trẻ nh� Weasleys đủ n�i l�n c�u trả lời. Phần lớn bọn ch�ng ngồi xung quanh c�i b�n, im lặng, theo d�i ngọn nến tan chảy dần th�nh s�p lỏng, thỉnh thoảng n�ng chai bia l�n m�i, chỉ n�i khi hỏi giờ, tự hỏi c�i g� đang xảy ra v� để đảm bảo l� nếu c� tin xấu bọn ch�ng sẽ biết ngay lập tức v� b� Weasley hẳn l� đ� đến chỗ bệnh viện St Mungo được kh� l�u.

Fred rơi v�o giấc ngủ g� gật, đầu của n� ngật sang b�n vai. Ginny cuộn m�nh như con m�o tr�n ghế, nhưng mắt vẫn mở; Harry c� thể nh�n thấy ch�ng đang lấp l�nh �nh lửa. Ron ngồi �m đầu trong tay, kh�ng thể biết l� đang thức hay đ� ngủ. Harry v� Sirius thường xuy�n nh�n nhau, họ l� những nguời đang x�m phạm v�o nỗi buồn của gia đ�nh, chờ đợi� chờ đợi�

L�c 10h5 ph�t theo đồng hồ của Ron, c�nh cửa bếp mở ra v� b� Weasley bước v�o. Tr�ng b� hết sức nhợt nhạt xanh xao nhưng khi bọn họ nh�n b�, Fred, Ron v� Harry nhổm nửa người khỏi ghế th� b� nở nụ cười mệt mỏi.

'Ba c�c con sẽ ổn th�i,' b� n�i với giọng yếu ớt v� mệt mỏi. 'Ba đang ngủ. Ch�ng ta c� thể thăm ba sau. B�y giờ anh Bill đang ở đ�; Anh ấy xin nghỉ s�ng nay.'

Fred rơi trở lại ghế, tay giơ l�n khỏi mặt. George v� Ginny đứng dậy, nhanh ch�ng đi đến b�n mẹ v� �m lấy b�. Ron cười run rẩy v� nốc cạn một hơi chai bia bơ.

'Bữa s�ng!' ch� Sirius n�i to v� vui vẻ, v� nhẩy l�n. 'C�i con gia tinh đang gh� tởm ở đ�u rồi nhỉ? Kreacher! KREACHER!'

Nhưng Kreacher kh�ng trả lời c�u gọi đ�.

'Th�i, qu�n n� đi,' ch� Sirius c�u nh�u v� đếm số người đang đứng trước mặt m�nh. 'để xem bữa s�ng c� bao nhi�u người n�o � bẩy người� thịt lợn muối x�ng kh�i v� trứng, ch� nghĩ thế, một �t tr�, v� b�nh mỳ nướng -'

Harry vội v� đi đến chỗ c�i l� để gi�p ch�. N� kh�ng muốn xen v�o niềm vui của nh� Weasley v� c�m thấy sợ khi nghĩ đến c�i gi�y ph�t b� Weasley đề nghị n� thuật lại những g� n� nh�n thấy. Tuy nhi�n, n� vẫn lấy những c�i đĩa từ tủ để b�t đĩa ra trong khi b� Weasley lấy ch�ng ra khỏi tay n� v� �m gh� lấy n�.

'B�c kh�ng biết l� c�i g� sẽ xảy ra nếu ch�u kh�ng nh�n thấy, Harry �,' b� n�i, giọng nghẹn lại. Bọn họ c� thể kh�ng t�m thấy Arthur trong h�ng tiếng đồng hồ, v� sẽ l� qu� muộn, nhưng nhờ ch�u �ng ấy v�n c�n sống v� Dumbledore c� thể nghĩ ra một c�u chuyện hợp l� giải th�ch cho việc b�c Arthur c� mặt ở nơi m� người ta t�m thấy b�c ấy, ch�u kh�ng thể h�nh dung ra b�c ấy sẽ gặp phiền phức như thế n�o nếu sự t�nh kh�c đi, ch�u h�y coi �ng Sturgis tội nghiệp ấy�"

Harry kh� c� thể nuốt tr�i quan điểm của b� được, nhưng rất may l� b� đ� thả n� ra, quay sang ch� Sirius v� c�m ơn ch� đ� tr�ng nom bọn trẻ suốt đ�m. Ch� Sirius n�i l� ch� rất mừng được gi�p đỡ mọi người, v� ch� hy vọng l� bọn trẻ sẽ ở lai đ�y với ch� chừng n�o �ng Weasley c�n nằm trong viện.

'�i, anh Sirius, t�i thực l� mừng � người ta n�i l� �ng ấy sẽ phải ở đ� trong một thời gian v� chẳng c�n g� tốt hơn l� ch�ng t�i ở gần đ� � dĩ nhi�n, điều đ� c� nghĩa l� ch�ng t�i sẽ ở đ�y đến tận Gi�ng Sinh.'

'C�ng l�u t�i c�ng mừng!' ch� Sirius n�i ch�n th�nh khiến cho b� Weasley phải mỉm cười với ch�, b� ph� khăn trải b�n l�n v� bắt đầu gi�p chuẩn bị bữa ăn s�ng.

'Ch� Sirius,' Harry th� thầm, n� kh�ng thể chịu đựng gi�y ph�t n�y th�m đựoc nữa. 'Ch�u c� thể n�i chuyện ngắn gọn với ch� được kh�ng? Ngay b�y giờ?'

N� đi ph�ng để đồ tối v� ch� Sirius theo sau. Kh�ng m�o đầu, Harry kể cho cha nu�i mọi chi tiết m� n� nh�n thấy, bao gồm cả sự thực ch�nh n� l� con rắn đ� tấn c�ng �ng Weasley.

Khi n� ngừng lại để thở, ch� Sirius n�i, 'Con đ� kể cho cụ Dumbledore chưa?'

'Con đ�,' Harry n�i với vẻ thiếu ki�n nhẫn, 'nhưng cụ kh�ng hề n�i cho con biết điều đ� c� nghĩa l� g�. Phải đấy, cụ chẳng n�i cho con bất cứ điều g�.'

'Nhưng ch� chắc l� cụ sẽ n�i cho con nếu c� điều g� cần phải lo ngại,' ch� Sirius điềm tĩnh n�i.

'Nhưng chưa hết đ�u,' Harry n�i với giọng hạ thấp xuống th�nh tiếng th� thầm. 'Ch� Sirius, con� con nghĩ l� con sắp bị mất tr� rồi. Khi bọn con ở trong văn ph�ng của cụ Dumbledore, ngay trước khi bọn con nắm lấy c�i Kho� Cảng � trong v�i gi�y ở đ�, con đ� nghĩ con l� một con rắn, con cảm thấy như thế � vết sẹo của con đau nh�i khi con nh�n cụ Dumbledore � ch� Sirius, con đ� muốn tấn c�ng cụ Dumbledore!'

N� chỉ c� thể nh�n thấy một phần khu�n mặt của ch� Siriuss; phần c�n lại ch�m trong b�ng tối.

'Đ� hẳn l� hậu quả của những c�i m� con nh�n thấy, c� thế th�i' ch� Sirius n�i. 'Con vẫn c�n đang nghĩ về giấc mơ hay những g� đại laọi như vậy v�...'

'Kh�ng phải,' Harry n�i v� lắc đầu, 'n� giống như l� một c�i g� đ� d�ng l�n trong con, giống như l� c� một con rắn trong con.'

'Con cần ngủ một giấc,' ch� Sirius ki�n quyết n�i. 'Con đi ăn s�ng đi, sau đ� l�n g�c ngủ một giấc, v� sau bữa trưa con c� thể đi thăm b�c Arthur với những người kh�c. Con vừa bị sốc, Harry �; con đang đổ lỗi cho bản th�n v� một điều m� con chỉ được chứng kiến, v� rất may l� con đ� chứng kiến n�, nếu kh�ng b�c Arthur c� thể chết. H�y đừng lo lắng nữa.'

Ch� vỗ v�o vai Harry v� rời khỏi ph�ng chứa, để Harry đứng một m�nh trong b�ng tối.

Tất cả mọi người trừ Harry ngủ suốt phần c�n lại của buổi s�ng. N� l�n g�c v�o ph�ng ngủ m� n� v� Ron đ� chung nhau suốt v�i tuần cuối m�a v� vừa rồi, nhưng trong khi Ron cuộn m�nh trong giường v� thiết đi chỉ trong v�i ph�t, th� Harry vẫn mặc nguy�n quần �o, cố uốn cong c�c thanh kim loại lạnh lẽo của c�i khung giường, cố � giữ m�nh kh�ng được thoải m�i, quyết t�m kh�ng để rơi v�o giấc ngủ v� sợ m�nh sẽ lại một lần nữa trở th�nh con rắn trong giấc ngủ v� thức giấc thấy m�nh đang tấn c�ng Ron, hoặc trườn qua ng�i nh� tấn c�ng những người kh�c �

Khi Ron tỉnh dậy, Harry giả vờ như n� cũng vừa c� một giấc ngủ rất ngon l�nh. Những c�i rương của bọn ch�ng đ� đến noỉtong khi bọn họ d�ng bữa trưa, v� vậy bọn ch�ng c� thể mặc đồ như d�n Muggles để đi đến bệnh viện của �ng St Mungos. Tất cả mọi người, ngoại trừ Harry đều hết sứ vui mừng v� tr� chuyện r�m rả khi thay đổi quần �o, mặc những c�i quần jean v� �o len ngắn tay. Khi c� Tonks v� thầy Mắt đi�n quay trở lại để hộ tống bọn họ l�n London, bọn họ ch�o đ�n hai người hết sức vui mừng, cười nhạo c�i mũ quả dưa m� thầy Mắt đi�n đang đội sụp xuống để che đi con mắt thần, mặc d� vậy thực t�nh m� n�i c� Tonks với m�i t�c ngắn v� c� m�u hồng tươi sẽ c�n �t thu h�t sự ch� � hơn.

C� Tonks rất quan t�m đến việc Harry nh�n thấy cuộc tấn c�ng v�o �ng Weasley, tuy nhi�n đ� l� l� điều m� n� ho�n to�n kh�ng th�ch th� đua ra b�n luận.

'Ho�n to�n kh�ng c� ch�t d�ng m�u của Người ti�n tri n�o trong gia đ�nh ch�u đấy chứ?' c� hỏi hết sức t� m�, khi họ ngồi cạnh nhau tr�n xe lửa lao nhanh về trung t�m th�nh phố.

'Kh�ng c�,' Harry n�i, n� nghĩ ngay tới gi�o sư Trelawney v� cảm thấy bị x�c phạm.

'Kh�ng,' c� Tonks đăm chi�u n�i, 'kh�ng, c� cho đ� kh�ng thực sự l� một lời ti�n tri. � c� l�, ch�u kh�ng nh�n thấy tương lai, ch�u nh�n thấy hiện tại � thật l� lạ l�ng? Rất hữu �ch, mặc d��'

Harry kh�ng trả lời; rất may bọn ch�ng đ� đến nơi, đ� l� một nh� ga ở trung t�m London, v� trong khi hối hả xuống t�u, n� c� thể đi theo Fred v� George để ngăn n� với c� Tonks đang đi dẫn đường. Tất cả mọi người theo c� l�n thang cuốn, thầy Moody đi chặn hậu đằng sau nh�m người, c�i mũ quả dưa của thầy sụp xuống, b�n tay xương xẩu của thầy thu trong �o kho� giữa mấy c�i c�c, nắm chặt c�y đũa ph�p. Harry cảm thấy con mắt bị che khuất của thầy đang ch�n n� hết sức chăm ch�. Cố gắng tr�nh mọi c�u hỏi về giấc mơ của n�, n� hỏi thầy Mắt đi�n l� bệnh viện St Mungo ở chỗ n�o.

'Kh�ng xa đ�y lắm đ�u,' thầy Moody l�u nh�u khi họ bước ra trong kh�ng kh� đầy gi� tr�n một con phố to�n l� c�c cửa h�ng lớn đầy những người đang đi mua sắm cho Gi�ng Sinh. Thầy đẩy nhẹ Harry về ph�a trước v� i ngay sau cạu; Harry biết con mắt thần của thầy đang đảo t�t theo mọi hướng dưới c�i mũ. 'Kh�ng dễ d�ng t�m một vị tr� tốt để đặt một bệnh viện. Chẳng c� chỗ n�o trong trong Hẻm X�o đủ lớn v� ch�ng ta th� kh�ng để đặt n� ngầm dưới đất như Bộ Ph�p Thuật được � kh�ng kh� kh�ng tốt. Cuối c�ng, người ta quyết định x�y dựng một to� nh� ngay đằng kia. L� thuyết l�, c�c ph� thuỷ ốm c� thể đến v� đi, chỉ cần ho� v�o đ�m đ�ng.'

Thầy nắm lấy vai Harry để bọn họ khỏi t�ch nhau ra bởi một nh�m người đi mua sắm đang lang thang x� đẩy họ v�o một c�i của h�ng đầy đồ điện gần đ�.

'Ch�ng ta tới nơi rồi,' thầy Moody n�i sau một gi�y l�t.

Bọn họ đang đứng ngo�i một cửa h�ng lớn, cổ lỗ c� t�n l� Purge & Dowse Ltd. C�i nơi đ� tr�ng tồi t�n, cũ kỹ; Qua cửa sổ, c� thể tr�ng thấy v�i h�nh nộm sứt mẻ đội những m�i t�c giả bị x� lệch, đứng rải r�c v� mặc những bộ quần �o lỗi mốt �t nhất l� 10 năm. Tr�n tấtc cả c�c c�nh cửa bẩn thỉu, người ta c� thể đọc được ở c�c tấm bảng lớn: 'Đ�ng cửa để cải tạo lại'. Harry nghe thấy r� r�ng nghe thấy một người phụ nữ x�ch nặng trĩu những t�i đồ mua h�ng bằng chất dẻo n�i với bạn khi đi ngang qua, 'C�i cửa h�ng n�y chẳng bao giờ mở cửa cả �'

'Ch�nh x�c,' c� Tonks n�i, đẩy bọn họ về ph�a một cửa số chẳng trưng b�y c�i g� ngo�i một con h�nh nộm phụ nữ xấu x�. H�ng mi giả của h�nh nộm nhắm hờ v� n� kho�c một bộ v�y kh�ng tay bằng nylon m�u xanh l� c�y. 'Tất cả đ� sẵn s�ng chưa?'

Mọi người gật đầu, đứng v�y xung quanh c�. Thầy Moody đẩy v�o giữa hai bờ vai của Harry để n� đi l�n ph�a trước v� c� Tonks ngả lại gần cửa k�nh, nhước nh�n con người nộm rất xấu x� kia, hơi thở c� l�m mờ mặt k�nh. 'Wotcher,' c� n�i, 'chuns t�i đến đ�y để thăm �ng Arthur Weasley.'

Harry nghĩ c� Tonks thật l� ngớ ngẩn khi tr�ng đợi h�nh nộm đ� nghe được lời c� th� thầm  c� n�i thầm qua lớp cửa kiếng, với cả đống xe � t� chạy rầm rầm đằng sau c� v� tiếng động huy�n n�o của con phố đầy người đi mua h�ng. Rồi n� tự nhắc m�nh l� những h�nh nộm th� kh�ng thể nghe được. Gi�y l�t sau, miệng n� h� hốc ra v� kinh ngạc khi h�nh nộm khẽ gật đầu v� ra hiệu bằng ng�n tay được nối khớp, v� c� Tonks k�o khuỷu tay Ginny v� b� Weasley lại, bước ngay qua cửa kiếng v� biến mất.

Fred, George v� Ron bước theo họ. Harry liếc nh�n đ�m đ�ng đang x� đẩy; kh�ng một ai th�m liếc nh�n c�i cửa kiếng xấu x� của cửa h�ng Purge & Dowse Ltd; hay c� vẻ để � l� c� sau người vừa mới tan biến v�o kh�ng kh� ngay trước mũi họ.

'Đi th�i,' thầy Moody gầm gừ, đẩy Harry một lần nữa từ đằng sau, v� họ c�ng bước về ph�a trước xuy�n qua một lớp như nước m�t lạnh v� xuất hiện ở b�n kia kh� r�o v� ấm �p.

Kh�ng c� dấu hiệu n�o của con h�nh nộm xấu x� hay nơi m� n� đứng. Họ đang đứng trong một khu vực đ�ng đ�c c� vẻ l� chỗ tiếp t�n, nơi c� một h�ng c�c nữ ph� thuỷ v� nam ph� thuỷ đang ngồi tr�n những c�i ghế ghỗ ọp ẹp, một số tr�ng ho�n to�n khoẻ mạnh v� đang chăm ch� đọc những số Tuần b�o Ph� Thuỷ đ� cũ, một số c� vẻ bị biến dạng khủng khiếp chẳng hạn như c� th�n h�nh to như con voi hay c� những c�i tay phụ mọc ra tr�n ngực. Căn ph�ng c�n huy�n n�o đ�ng sợ hơn ngo�i phố bởi c� nhiều bệnh nh�n đang tạo ra những tiếng ồn lạ l�ng: một b� ph� thuỷ nhễ nhại mồ h�i tr�n mặt ngồi ở giữa h�ng ghế trước, quạt lấy quạt để bằng một tờ Nhật b�o Ti�n tri, đang ph�t ra tiếng hu�t s�o the th� v� một luồng hơi tho�t ra khỏi miệng b� ta; một ph� thuỷ tr�ng dơ d�y trong g�c rung l�n như chu�ng mỗi khi cử động, v� mỗi một tiếng k�u, đầu của �ng lại rung l�n dễ sợ khi�n cho �ng phải nắm lấy tai của m�nh để giữ n� đứng y�n.

C�c nữ ph� thuỷ v� nam ph� thuỷ mặc những c�i �o cho�ng m�u v�ng-xanh đang đi lại dọc theo h�ng ghế, hỏi han v� ghi ch� v�o c�i b�a kẹp hồ sơ giống của b� Umbridge. Harry để � thấy c�i biểu tượng được th�u tr�n ngực �o của họ: c�y đũa ph�p v� một c�i xương bắt ch�o.

'Bọn họ l� b�c sỹ �?' n� lặng lẽ hỏi Ron.

'B�c sỹ?' Ron n�i, tr�ng c� vẻ giật m�nh. Những người Muggle chuy�n cắt người ta ra �? Kh�ng, họ l� những Thầy thuốc.'

'Qua đ�y!' b� Weasley k�u �t tiếng chu�ng ph�t ra từ người ph� thuỷ trong g�c, v� bọn họ theo b� đứng xếp v�o h�ng người trước một c� ph� thuỷ t�c v�ng mũm mĩm đang ngồi trước một c�i b�n c� đề Chỉ dẫn. Bức tường đằng sau c� phủ đầy những th�ng b�o v� quảng c�o đại loại như: MỘT C�I VẠC SẠCH SẼ GIỮ CHO M�N LINH DƯỢC KH�NG TRỞ TH�NH THUỐC ĐỘC V� MỌI LIỀU THUỐC GIẢI ĐỘC ĐỀU BỊ CẤM TRỪ PHI ĐƯỢC CHẤP THUẬN BỞI MỘT THẦY THUỐC C� ĐỦ TƯ C�CH. C� một bức ch�n dung cỡ lớn của một b� ph� thuỷ với m�i t�c quăn d�i m�u bạc, bức ch�n dung đề:

Dilys Derwent

Thầy thuốc của bệnh viện St Mungo năm 1722-

Hiệu trưởng trường Ph� thuỷ Hogwarts năm 1741-

B� Dilys đang d�n mắt v�o nh�m nh� Weasley ở rất gần như thể l� đang đếm bọn họ; khi Harry bắt gặp mắt b� ta, b� ta khẽ nh�y mắt, đi khỏi bức ch�n dung v� biến mất.

Trong l�c đ�, ngay trước d�ng người đang xếp h�ng, một ph� thuỷ trẻ đang thực hiện một điệu nhảy jig tại chỗ hết sức lạ l�ng, v� đang cố gắng giữa những tiếng r�n rỉ đau đớn giải th�ch t�nh trạng của n� cho c� ph� thuỷ đằng sau c�i b�n.

'Đ� l�... o�i... đ�i giầy anh trai ch�u cho ch�u... �i... ch�ng ăn thịt ch�u... O�i... c�i ch�n... h�y nh�n bọn ch�ng, chắc hẳn l� phải c�... �... c�i g� đ� quỉ qu�i ếm l�n đ�i giầy v� ch�u kh�ng thể... AAAAAH... cởi ch�ng ra hộ ch�u với.' N� nhảy tưng tưng hết tr�n ch�n n�y lại đổi qua ch�n kh�c như thể đang nhảy tr�n than n�ng.

'Đ�i giầy kh�ng thể ngăn ch�u đọc được chứ?' c� ph� thuỷ t�c v�ng n�i, c�u kỉnh chỉ v�o c�i biển lớn b�n tr�i b�n của c�. 'Ch�u cần đến chỗ MA Thuật g�y thương t�ch, tầng bốn. Giống như tr�n bảng chỉ dẫn c�c tầng. Tiếp theo!'

Khi n� ph� thuỷ tập tễnh đi khỏi h�ng, gia đ�nh nh� Weasley nh�ch l�n ph�a trước được một v�i bước v� Harry đọc thấy bảng chỉ dẫn c�c tầng:

C�C TAI NẠN DO DỤNG CỤ � Tầng trệt

Nổ vạc, đũa ph�p bắt ch�y, chổi rơi, v.v...

C�C THƯƠNG TẬT DO C�C SINH VẬT G�Y RA � Tầng một

C�c vết cắn, đốt, bỏng, gai ch�m, v.v....

C�C LO�I SINH VẬT HUYỀN B� � Tầng hai

C�c chứng bệnh l�y, v� dụ như mụn rồng, chứng ốm biến, scrojungulus, v.v...

LINH DƯỢC V� NGỘ ĐỘC THỰC VẬT � Tầng ba

Mẩn đỏ, n�n mửa, mất khả năng kiểm so�t, v.v...

MA THUẬT G�Y THƯƠNG T�CH � Tầng bốn

Lời nguyền kh�ng giải được, b�a ma thuật, thần ch� �p dụng sai, v.v...

PH�NG UỐNG TR� CHO KH�CH THĂM VIẾNG / CỬA H�NG � Tầng năm

NẾU BẠN KH�NG CHẮC CHẮN VỀ NƠI CẦN ĐẾN, KH�NG THỂ TR�NH B�Y R� R�NG HOẶC KH�NG THỂ NHỚ TẠI SAO BẠN Ở Đ�Y, C�C NỮ PH� THUỶ TIẾP Đ�N CỦA CH�NG T�I SẼ RẤT VUI L�NG ĐƯỢC GI�P ĐỠ.

Một �ng ph� thuỷ gi� với một c�i tai nghe đứng ở đầu h�ng b�y giờ đang l� bước đến b�n lễ t�n. 'T�i muốn gặp Broderick Bode!' �ng n�i trong khi thở kh� kh�

'Ph�ng 49, nhưng t�i sợ l� cụ chỉ l�ng ph� thời gian th�i,' c� ph� thuỷ th� bạo n�i. '�ng ấy ho�n to�n lẫn tr� rồi, cụ biết đấy - �ng ấy vẫn nghĩ m�nh l� một c�i ấm tr�. Tiếp theo!'

Một ph� thuỷ c� c�i nh�n ưu phiền dắt một đứa con g�i nhỏ bằng c�ch nắm chặt mắt c� ch�n c� b� trong khi c� b� đập c�nh ph�nh phạch v�o đầu �ng, một đ�i c�nh cực lớn, phủ đầy l�ng nh� ra ngay sau lưng.

'Tầng bốn,' c� ph� thuỷ n�i, giong buồn ch�n m� kh�ng th�m hỏi han g�, v� người đ�n �ng biến mất qua c�nh cửa đ�i b�n cạnh c�i b�n, tay vẫn nắm đứa con g�i trong như quả b�ng c� h�nh d�ng lạ l�ng. 'Tiếp theo!'

B� Weasley nh�ch về ph�i c�i b�n.

'Xin ch�o,' b� n�i, 'chồng t�i, t�n Arthur Weasley, h�nh như l� đ� được chuyển sang ph�ng kh�c s�ng nay, c� c� thể n�i cho ch�ng t�i...?'

'Arthur Weasley?' c� ph� thuỷ n�i, r� ng�n tay theo một bảng danh s�ch d�i đặt trước mặt. 'Phải, tầng một, c�nh cửa thứ hai, Ph�ng của Dai Llewellyn.'

'C�m ơn,' b� Weasley n�i. 'Đi th�i n�o, tất cả mọi người.'

Tất cả mọi người theo ch�n b� qua c�nh cửa đ�i v� đi dọc theo h�nh lang hẹp c� treo ch�n dung những Thầy thuốc nổi tiếng được chiếu s�ng bằng những c�y nến đặt trong những b�ng đ�n pha l� đang lơ lửng tr�n trần nh� tr�ng giống như những c�i bong b�ng x� ph�ng khổng lồ. C� nhiều nữ ph� thuỷ v� bnam ph� thuỷ trong bộ �o cho�ng xanh-v�ng ra v�o qua c�nh cửa m� bọn họ vừa đi qua; một thứ kh� m�u v�ng h�i thối toả ra tr�n lối đi khi bọn họ đi qua một c�nh cửa, v� b�y giờ họ nghe thấy tiếng k�u kh�c vẳng lại từ mọi ph�a. Bọn họ vội v� chạy l�n một cầu thang v� đi v�o h�nh lang c� t�n C�c Vết Thương do Sinh vật g�y ra, ở đ�, tr�n c�nh cửa thứ hai c� ghi d�ng chữ: 'Nguy hiểm' Ph�ng Dai Llewellyn: C�c vết cắn nghi�m trọng. Ngay dưới d�ng chữ đ�, c� một tấm danh thiếp trong một c�i gi� bằng đồng, tr�n đ� c� d�ng chữ được viết bằng tay: Thầy thuốc ch�nh: Hippocrates Smethwyck. Thực tập sinh: Augustus Pye.

'Ch�ng ta sẽ đợi ở ngo�i, anh Mắt đi�n,' c� Tonks n�i. 'Anh Arthur kh�ng muốn c� qu� nhiều người viếng thăm một l�c đ�u � phải ưu ti�n cho gia đ�nh trước đ�.'

Thầy Mắt đi�n l�u b�u tỏ � t�n th�nh v� l�i lại dựa lưng v�o tường h�nh lang, con mắt thần của thầy quay t�t th� l� nh�n mọi hướng. Harry cũng l�i lại, nhưng b� Weasley đ� giơ tay đẩy n� qua c�nh cửa v� n�i, 'Đừng ngốc thế, Harry, b�c Arthur muốn cảm ơn ch�u.'

Căn ph�ng b� v� x�m xịt, trong khi cửa sổ duy nhất th� hẹp v� nằm t�t tr�n cao của bức tường đối diện cửa ra v�o. Phần lớn �nh s�ng ph�t ra từ những b�ng đ�n pha l� treo lơ lửng giữa trần nh�. C�c bức tường được phủ bằng gỗ sồi v� c� một bức ch�n dung của một ph� thuỷ tr�ng rất xấu xa treo tr�n tường, dưới c� đề: Urquhart Rackharrow, 1612�1697, Ph�t minh ra Lời Nguyền Entrail-expelling (Lời Nguyền Th�i Ruột-c� lẽ để khỏi phải mổ chăng ?).

Chỉ c� ba bệnh nh�n trong đ�. �ng Weasley chiếm c�i giường t�t cuối ph�ng, b�n cạnh c�i cửa sổ b� t� x�u. Harry vui mừng v� y�m t�m khi nh�n th�y �gn đang dựa v�o mấy c�i gối v� đọc tờ Nhật b�o Ti�n tri dưới tia s�ng mặt trời rơi tr�n giường. �ng ngước nh�n l�n v� nở nụ vười rạng rỡ khi bọn họ đi về ph�a �ng.

'Ch�o mọi người!' �ng vui vẻ k�y to v� n�m tờ b�o Ti�n tri qua b�n. 'Bill vừa đi, Molly �, n� phải trở lại l�m việc, nhưng n� n�i l� sẽ tạt v�o thăm em sau.'

'Anh cảm thấy như thế n�o rồi, Arthur?' b� Weasley hỏi trong khi c�i xuống để h�n m� �ng Weasley v� lo lắng nh�n v�o mặt �ng. 'Tr�ng anh vẫn c�n yếu lắm.'

'Anh cảm thấy ho�n to�n khoẻ,' �ng Weasley rạng rỡ n�i, giơ c�nh tay c�n l�nh lặn ra để �m gh� lấy Ginny. 'Nếu bọn họ c� thể th�o c�i băng n�y ra, anh ho�n to�n khoẻ để về nh�.'

'Tại sao họ lại kh�ng thể th�o băng, ba?' Fred hỏi.

'�, ta đ� bị chảy m�u như đi�n mỗi khi họ cố thử,' �ng Weasley vui vẻ n�i, giơ tay với c�y đũa ph�p của �ng đang nằm tr�n c�i tủ đầu giường, vẫy vẫy v� th�m s�u c�i ghế xuất hiện b�n cạnh giường của �ng v� tất cả ngồi xuống. 'H�nh như tr�n răng nanh của con rắn c� một loại chất độc kh�ng b�nh thường khiến cho v�t thương lu�n hở ra. Chắc chắn l� họ sẽ t�m ra thuốc giải độc; họ n�i l� bọn họ đ� tiếp nhận nhiều ca tệ hơn thế n�y, v� trong l�c chờ đợi, mỗi giờ ba phải uống Thuốc Bổ Sung M�u. Nhưng c�i người nằm ở đằng kia,' �ng hạ thấp giọng v� hất đầu về ph�a c�i giường đối diện, nơi c� một người đ�n �ng xanh xao v� ốm yếu đang nằm nh�n trừng trừng l�n trần nh�. 'Bị một Người Ho� S�i cắn, tội nghiệp. Kh�ng thể chữa được.'

'Một Người Ho� S�i?' b� Weasley th� thầm tr�ng c� vẻ cảnh gi�c. '�ng ta c� g�y nguy hiểm ở khu vực c�ng cộng kh�ng? Đ�ng lẽ �ng ấy phải ở trong ph�ng ri�ng chứ?'

'C�n hai tuần nữa mới tới l�c trăng tr�n,' �ng Weasley lặng lẽ nhắc. Người ta đ� n�i chuyện với �ng �y s�ng nay, những thầy thuốc cố gắng thuyết phục �ng ấy l� �ng ấy c� thể quay về một cuộc sống ho�n to�n b�nh thường. T�i n�i với �ng ấy m� kh�ng n�u t�n- dĩ nhi�n � l� t�i biết c� một Người Ho� S�i, một nguời đ�n �ng rất dễ thương đ� t�m ra được c�ch rất tốt để vượt qua.'

'�ng ấy n�i g�?' George hỏi.

'N�i l� �ng ấy sẽ cắn ba nếu ba kh�ng im đi,' �ng Weasley buồn rầu n�i. 'V� người phụ nữ ở đằng kia,' �ng chỉ người duy nhất c�n lại đang nằm tr�n giường b�n phải cửa ra v�o, 'kh�ng chịu n�i cho người chữa trị c�i g� đ� cắn b� ta, việc đ� khiến cho ch�ng ta nghĩ rằng hẳn l� b� ta đ� l�m một điều g� đ� phi ph�p. Cho d� l� c�i g�, th� n� cắn b� ta một miếng kh� tệ hại v�o ch�n, n� c� thứ m�i kinh tởm khi họ th�o băng.'

'Thế ba sẽ kể cho ch�ng con c�i g� đ� xảy ra chứ, ba?' Fred hỏi v� k�o c�i ghế lại gần giường hơn.

'C�c con đ� biết rồi c�n g�, đ�ng kh�ng?' �ng Weasley n�i với một nụ cười đầy � nghĩa về ph�a Harry. 'Mọi việc rất đơn giản � Ba đ� trải qua một ng�y d�i, ng� lơ mơ, bị đ�nh thức dậy v� bị cắn.'

'Tờ b�o Ti�n tri c� n�i rằng ba bị tấn c�ng kh�ng?' Fred hỏi v� chỉ v�o tờ b�o m� �ng Weasley để sang b�n cạnh.

'Kh�ng, tất nhi�n l� kh�ng,' �ng Weasley n�i với một nụ cười hơi chua ch�t, 'Bộ kh�ng muốn mọi người biết c� một con rắn lớn v� bẩn thỉu tấn c�ng...'

'Anh Arthur!' Mrs Weasley cảnh c�o.

'...tấn c�ng... e h�m... ba,' �ng Weasley vội v�ng n�i, mặc d� Harry c� thể chắc rằng đ� kh�ng phải l� c�i �ng định n�i.

'Thế ba ở đ�u khi sự việc xảy ra?' George hỏi.

'Đ� l� việc của ba,' �ng Weasley n�i tuy vẫn cười. �ng cầm lấy tờ Nhật b�o Ti�n Tri v� mở n� ra lại, 'Ba vừa đọc được l� Willy Widdershins đ� bị bắt khi trước khi mọi người đến đ�y. C�c con biết l� Willy bị nghi l� đứng đằng sau vụ mấy c�i bồn cầu phun ngược nước m�a h� vừa qua? Một c�i chẳng may bắt lửa, c�i bồn cầu ph�t nổ v� người ta t�m thấy �ng ấy nằm bất tỉnh, từ đầu đến ch�n phủ đầy mảnh vỡ ...'

'Khi ba n�i l� ba đang "l�m nhiệm vụ",' Fred chen v�o với giọng hạ thấp, 'th� ba đang l�m c�i g� vậy?'

'Con nghe thấy ba con n�i rồi đấy,' b� Weasley th� thầm, 'ch�ng ta kh�ng thảo luận những vấn đề đ� ở đ�y! Tiếp tục chuyện về Willy Widdershins đi anh Arthur.'

'Đừng c� hỏi t�i b�ng c�ch n�o, nhưng �ng ta đ� thực sự tho�t khỏi vụ mấy c�i bồn cầu,' �ng Weasley khẳng định. 'T�i chỉ c� thể phỏng đo�n l� v�ng đ� l�m thay đổi mọi thứ...'

'Ba đang bảo vệ n�, đ�ng kh�ng ba?' George lặng lẽ n�i. Vũ kh� ấy m�? Thứ m� Kẻ-ai-cũng-biết-l�-ai-đấy đang t�m kiếm?'

'George, h�y y�n lặng đi!' b� Weasley nạt.

'D� sao,' �ng Weasley n�i với giọng cao hơn, 'lần n�y Willy bị bắt quả tang đang b�n nhưng c�i nắm đấm cửa biết cắn cho d�n Muggles nhưng anh kh�ng nghĩ l� �ng ta c� thể tho�t khỏi vụ n�y bởi v� theo b�i b�o n�y, hai d�n Muggles đ� bị mất ng�n tay v� b�y giờ đang ở trong bệnh viện St Mungo để t�i tạo xương khẩn cấp v� điều chỉnh tr� nhớ. Thử nghĩ m� xem, d�n Muggles đang ở trong St Mungo! Anh tự hỏi bọn họ đang ở khu n�o?'

V� �ng phấn kh�ch nh�n xung quanh như thể hy vọng sẽ tr�ng thấy một c�i biển b�o n�o đ�.

'Em đ� chẳng n�i Kẻ-m�-ai-cũng-biết-l�-ai-đấy c� một con rắn m� Harry?' Fred hỏi v� nh�n v� ba để thăm d� phản ứng. 'Một con rắn lớn? Em đ� nh�n thấy v�o đ�m m� hắn trở lại, đ�ng kh�ng?'

'Bấy nhi�u đ� đủ rồi,' b� Weasley cắt ngang. 'Anh Mắt đi�n v� c� Tonks g�c ở ngo�i, Arthur, bọn họ đến gặp anh. V� c�c con h�y đợi b�n ngo�i,' b� n�i th�m với lũ trẻ v� Harry. 'C�c con c� thể đến ch�o tạm biệt sau. Đi n�o.'

Họ đi th�nh đo�n trở lại h�nh lang. Thầy Mắt đi�n v� c� Tonks bước v�o v� đ�ng c�nh cửa ngăn đằng sau họ lại. Fred nhướn m�y.

'Tốt lắm,' n� b�nh tĩnh n�i v� lục lọi trong t�i quần �o, 'phải như vầy th�i. Đừng ai n�i g� nữa cả.'

'Anh t�m c�i n�y �?' George n�i v� l�i ra một c�i g� đ� tr�ng như sợi d�y m�u da người.

'Anh đọc được � nghĩ của em,' Fred n�i v� nhe răng ra cười. 'Để xem v�i bệnh viện St Mungo's c� ếm b�a Chặn v�o c�nh cửa kh�ng?'

N� v� George gỡ sợi d�y ra v� t�ch năm c�i Tai nối d�i ra khỏi nhau. Fred v� George giơ ch�ng l�n. Harry ngại ngần kh�ng muốn cầm.

'Th�i n�o, Harry, cầm lấy đi! Em đ� cứu sống ba. Nếu như ai c� quyền nghe trộm ba, th� đ� ch�nh l� em.'

Nhe răng ra cười ngo�i � muốn, Harry cầm lấy một đầu sợi d�y v� nh�t n� v� tai bắt chước hai anh em sinh đ�i.

'OK, đi th�i!' Fred th� thầm.

Sợi d�y m�u da người uốn �o trườn đi như một con s�u mảnh v� d�i, luồn qua c�nh cửa. Đầu ti�n, Harry chẳng nghe thấy g�, sau đ� n� nhảy dựng l�n khi n� nghe thấy c� Tonks th� thầm rất r� như thể l� c� đứng ngay b�n cạnh n�.

'� bọn họ đ� t�m kiếm to�n bộ khu vực đ� những kh�ng t�m thấy con rắn đ� ở bất kỳ đ�u. C� vẻ như n� đ� biến mất sau khi tấn c�ng anh Arthur� nhưng Kẻ-m�-ai-cũng-biết-l�-ai-đấy kh�ng thể hy vọng v�o việc sử dụng một con rắn để đột nhập được?'

'T�i cho l� hắn ta gửỉ con rắn đ� đến để do th�m,' thầy Moody gầm gừ, "bởi hắn ta kh�ng thể gặp may mắn được nữa, đ�ng kh�ng? Kh�ng, T�i cho rằng hắn đang cố gắng c� được một h�nh ảnh r� hơn về c�i hắn đang phải đương đầu v� nếu anh Arthur kh�ng c� ở đ�, hắn sẽ c�ng c� th�m nhiều thời gian để d�m ng� xung quanh. Thế thằng b� Potter n�i l� n� nh�n thấy tất cả những điều đ� xảy ra �?'

'Phải,' b� Weasley n�i. B� thốt ra c� vẻ kh� khăn. 'Mọi người biết đấy, cụ Dumbledore c� vẻ tr�ng đợi Harry sẽ nh�n thấy một c�i g� đ� tương tự như thế.'

'�, phải,' thầy Moody n�i, 'c� c�i g� đ� rất lạ l�ng về thằng b� Potter, tất cả ch�ng ta đều biết điều đ�.'

'Cụ Dumbledore c� vẻ lo lắng về thằng b� Harry khi t�i n�i chuyện với cụ v�o s�ng nay,' b� Weasley th� thầm.

'Dĩ nhi�n l� cụ phải lo lắng rồi,' thầy Moody l�u b�u. 'Thằng b� nh�n thấy mọi thứ qua đ�i mắt con rắn của Kẻ-m�-ai-cũng-biết-l�-ai-đấy. R� r�ng l� Potter kh�ng nhận ra điều đ� c� nghĩa l� g�, nhưng nếu Kẻ-m�-ai-cũng-biết-l�-ai-đấy l�m chủ được thằng b�...'

Harry gỡ c�i Tai nối d�i ra, tr�i tim n� đập rất nhanh v� hơi n�ng toả l�n mặt. N� nh�n những người kh�c. Bọn họ đang nh�n chằm chằm v�o n�, những sợi d�y vẫn c�n l�ng th�ng tr�n tai, tr�ng họ c� vẻ r�t gh� sợ.

[Đầu trang]


Copyright � 2002 - 2004 by Hồ Xị
All rights reserved